Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interrupt you but your allotted 15-minute speaking " (Engels → Frans) :

– Mr Lamassoure, this may be the first time in your life that this has happened, but the President is giving you 15 minutesspeaking time, if you so desire, to close this debate.

- Monsieur Lamassoure, c’est peut-être la première fois dans votre vie que cela vous arrive, mais le Président vous accorde un temps de parole de 15 minutes, si vous le souhaitez, pour clôturer ce débat.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Forrestall, I regret to interrupt you, but your allotted three-minute speaking period on statements has expired.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Forrestall, je regrette de vous interrompre, mais la période de trois minutes dont vous disposez pour les déclarations est écoulée.


The Hon. the Speaker: Senator Milne, I hate to interrupt you, but your allotted 15-minute speaking time is up.

Son Honneur le Président: Sénateur Milne, je regrette de vous interrompre, mais vos 15 minutes sont écoulées.


The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable Senator Spivak, I am sorry to interrupt you, but your allotted time has expired.

Son Honneur le Président pro tempore: Honorable sénateur Spivak, je regrette de vous interrompre, mais le temps qui vous était alloué est écoulé.


You were speaking on behalf of your group, which was given one minute’s speaking time in this debate, and so it follows that I interrupted you at the right moment, and it is not right and proper that you should now, as it were, be using points of order to secure yourself even more speaking time.

- Vous avez parlé au nom de votre groupe, et votre groupe a pour ce débat une minute de temps de parole. Autrement dit, je vous ai interrompu au bon moment et il n’est pas question que vous vous arrogiez plus de temps de parole prétendument pour des motions de procédure.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Forrestall, I regret to have to interrupt you, but your allotted three-minute period is over.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Forrestall, je suis désolé de vous interrompre, mais vos trois minutes sont écoulées.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Atkins, I regret to have to interrupt you, but your allotted time has elapsed.

Son Honneur le Président: Sénateur Atkins, je regrette de devoir vous interrompre, mais votre temps de parole est épuisé.


If you would like to speak for two minutes, you must argue within your group to be allotted two minutes.

Si vous voulez parler deux minutes, je vous prie de vous arranger avec votre groupe afin de recevoir deux minutes de temps de parole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interrupt you but your allotted 15-minute speaking' ->

Date index: 2022-01-11
w