Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infringe ms al-assad " (Engels → Frans) :

Next, the General Court finds that when the restrictive measures were adopted, the Council did not infringe Ms al-Assad’s rights of defence or her right to effective judicial protection.

Le Tribunal relève, ensuite, que, lors de l’adoption des mesures restrictives, le Conseil n’a violé ni les droits de la défense ni le droit à une protection juridictionnelle effective de Mme Al Assad.


However, implementation of this directive by MS has been rather unsatisfactory and the Commission has started a number of infringement procedures regarding the implementation and reporting of this directive.

Toutefois, la mise en oeuvre de cette directive par les États membres a été plutôt décevante et la Commission a entamé plusieurs procédures d'infraction relatives à l'application des dispositions et à la présentation de rapports prévues par ladite directive.


The Commission has undertaken a study to check the conformity of its transposition in the MS. Where appropriate, infringement procedures have been or are being launched to address problems of incomplete or incorrect transposition.

La Commission a lancé une étude afin de vérifier la conformité de la transposition dans les États membres. Si nécessaire, des procédures d'infraction ont été ou sont engagées afin de remédier aux problèmes liés à une transposition incomplète ou incorrecte.


The Commission launched infringement proceedings against 20 MS[3] for not having transposed the Directive in time, which have since all been closed.

La Commission a entamé des procédures d’infraction à l’encontre de 20 d’entre eux[3] pour défaut de transposition de la directive dans les temps, procédures qui ont depuis été clôturées.


Despite the death of her husband (Deputy Chief of Staff of the Syrian regime), the family link between Ms al-Assad and her brother is sufficient for the Council to be able to regard her as being linked to the leaders of Syria

Malgré le décès de son époux (vice-chef d’état-major du régime syrien), le lien familial qui unit Mme Al-Assad à son frère suffit pour que le Conseil puisse considérer qu’elle est liée aux dirigeants de la Syrie


In the context of the restrictive measures taken against Syria, the Council considered Ms al-Assad to be benefiting from and associated with the Syrian regime on account of the close personal relationship and intrinsic financial relationship to the Syrian President and other core Syrian regime figures.

Dans le cadre des mesures restrictives adoptées à l’encontre de la Syrie, le Conseil a considéré que Mme Al Assad profite du régime syrien et y est associée en raison de la relation personnelle étroite et de la relation financière indissociable qu’elle entretient avec le président syrien et d’autres personnages clés du régime syrien.


The Council’s statement of reasons (personal and family ties to the Syrian regime) is sufficient to enable the reason for Ms al-Assad’s entry on the list of persons subject to restrictive measures to be understood.

La motivation fournie par le Conseil (liens personnels et familiaux avec le régime syrien) suffit en effet pour comprendre la raison pour laquelle Mme Al Assad a été inscrite sur la liste des personnes visées par les mesures restrictives.


Ms al-Assad claims annulment of the acts relating to her inclusion in the list.

Mme Al Assad réclame l’annulation des actes concernant son inscription sur la liste.


Council Implementing Regulation (EU) No 363/2013 of 22 April 2013 implementing Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria, corrected on 9 May 2013 in so far as it concerns Ms Bouchra (known as Bushra) Al Assad;

le règlement d’exécution (UE) no 363/2013 du 22 avril 2013 mettant en œuvre le règlement (UE) no 36/2012 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie, rectifié le 9 mai 2013 en ce qu’il vise Madame Bouchra (dite Bushra) Al Assad;


Council Decision 2013/255/CFSP of 31 May 2013 concerning restrictive measures against Syria in so far as it concerns Ms Bouchra (known as Bushra) Al Assad;

la décision 2013/255/PESC du 31 mai 2013 concernant des mesures restrictives à l’encontre de la Syrie en ce qu’elle vise Madame Bouchra (dite Bushra) Al Assad;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infringe ms al-assad' ->

Date index: 2023-01-06
w