Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industry following a consolidation and a rationalisation process soon " (Engels → Frans) :

Behind have been left the burst of the bubble and the financial scandals and many in the industry, following a consolidation and a rationalisation process soon be completed, seem to be ready for a recovery.

L'éclatement de la bulle spéculative et les scandales financiers sont aujourd'hui derrière nous, et il semble qu'au terme d'un processus de concentration et de rationalisation qui s'achèvera bientôt, nombre d'entreprises seront prêtes pour une reprise.


The FCC's relationship with the Coopérative fédérée de Québec, as financier, began in 1996, following an initial conclusive test involving consolidation of the turkey processing industry in Quebec, and a partnership agreement with an another cooperative, now called EXCELDOR, with a view to pooling our turkey slaughter volumes for processing in a single plant.

Les relations, à titre de financier, avec la Coopérative fédérée de Québec ont débuté en 1996, si mes souvenirs sont exacts, par un premier essai concluant de consolidation de l'industrie de la transformation du dindon au Québec, une entente de partenariat avec une autre coopérative, qui est maintenant appelée EXCELDOR, en vue de fusionner et jumeler nos volumes d'abattage de dindon dans une seule usine.


Behind have been left the burst of the bubble and the financial scandals and many in the industry, following a consolidation and a rationalisation process soon be completed, seem to be ready for a recovery.

L'éclatement de la bulle spéculative et les scandales financiers sont aujourd'hui derrière nous, et il semble qu'au terme d'un processus de concentration et de rationalisation qui s'achèvera bientôt, nombre d'entreprises seront prêtes pour une reprise.


2. Expects the Commission to coordinate its own efforts more efficiently, in order to ensure that the CARS 2020 recommendations actually become operational and are monitored by the High Level Group in order not to repeat the failure of the first phase of the CARS 21 process (December 2005), when the conclusions reached were not followed by the necessary action; calls, accordingly, on the Commission to draw up a clear schedule of fast-track measures and, within its remit, to use its right of initiative, notably by drawing up guideline ...[+++]

2. attend de la Commission qu'elle coordonne de manière plus efficace ses compétences propres pour que les recommandations de «CARS 2020» deviennent réellement opérationnelles, sous le contrôle du groupe de haut niveau, afin de ne pas reproduire l'échec de la première phase du processus «CARS 21» (décembre 2005), dont les conclusions n'ont pas été suivies des mesures nécessaires; demande à la Commission, pour ce faire, d'établir un calendrier clair co ...[+++]


2. Expects the Commission to coordinate its own efforts more efficiently, in order to ensure that the CARS 2020 recommendations actually become operational and are monitored by the High Level Group in order not to repeat the failure of the first phase of the CARS 21 process (December 2005), when the conclusions reached were not followed by the necessary action; calls, accordingly, on the Commission to draw up a clear schedule of fast-track measures and, within its remit, to use its right of initiative, notably by drawing up guideline ...[+++]

2. attend de la Commission qu'elle coordonne de manière plus efficace ses compétences propres pour que les recommandations de "CARS 2020" deviennent réellement opérationnelles, sous le contrôle du groupe de haut niveau, afin de ne pas reproduire l'échec de la première phase du processus "CARS 21" (décembre 2005), dont les conclusions n'ont pas été suivies des mesures nécessaires; demande à la Commission, pour ce faire, d'établir un calendrier clair co ...[+++]


43. Calls on the Malian Government and the international community to learn lessons from the democratic transition in Niger and its constitutional process in 2010-2011, in particular regarding the extensive consultation with civil society and other stakeholders, the efforts to promote women’s political participation as candidates, and the support of civil society partners to conduct citizen election observation, voter education and ...[+++]

43. appelle le gouvernement malien et la communauté internationale à tirer des enseignements de la transition démographique au Niger et de son processus constitutionnel en 2010-2011, en particulier en ce qui concerne la vaste consultation de la société civile et des autres parties prenantes, les efforts visant à encourager la participation politique des femmes en tant que candidates, et ...[+++]


43. Calls on the Malian Government and the international community to learn lessons from the democratic transition in Niger and its constitutional process in 2010-2011, in particular regarding the extensive consultation with civil society and other stakeholders, the efforts to promote women’s political participation as candidates, and the support of civil society partners to conduct citizen election observation, voter education and ...[+++]

43. appelle le gouvernement malien et la communauté internationale à tirer des enseignements de la transition démographique au Niger et de son processus constitutionnel en 2010-2011, en particulier en ce qui concerne la vaste consultation de la société civile et des autres parties prenantes, les efforts visant à encourager la participation politique des femmes en tant que candidates, et ...[+++]


The Council agreed on the following early practical steps to strengthen relations with Ukraine: (a) a visit by the Troika, at Foreign Minister or another appropriate level, to present the agreed policy of the EU to the Ukrainian government and to discuss the future development of relations, building on the groundwork set at the meeting with the Ukrainian Foreign Minister Udovenko on 4 October; (b) the institution, as soon as possible, of regular Troika consultations with the ...[+++]

Il a marqué son accord sur des premières mesures concrètes visant à renforcer les relations avec l'Ukraine : a) une visite de la Troïka, au niveau des Ministres des Affaires étrangères ou à tout autre niveau approprié, en vue de présenter au Gouvernement ukrainien la politique adoptée par l'UE et d'examiner la suite des relations sur la base des travaux effectués lors de la réunion du 4 octobre avec M. Udovenko, Ministre ukrainien des Affaires étrangères ; b) la mise en place, aussi rapidement que possible, de consultations régulières entre la Troïka et l'Ukraine au niveau des directeurs politiques et, le cas échéant, des Ministres des Affaires ét ...[+++]


To this end, the programme identifies very varied and specific measures which can be summarized as follows: - Agriculture: the reorientation of various sectors through an integrated approach which includes the processing industry, agricultural diversification through the introduction of alternative methods of management and cultivation (e.g. medicinal plants), through a policy of quality intended to consolidate the image of typical ...[+++]

Dans ce but, le programme identifie des mesures spécifiques très diversifiées qui peuvent être ainsi résumées : - 2 - - Dans le secteur agricole, la réorientation de filières sectorielles par une approche intégrée qui comprend le secteur de la transformation, la diversification de l'activité par l'introduction de modes de gestion et de cultures alternatifs (par ex. plantes médicinales), par une politique de qualité destinée à consolider l'image de produits typiques et par le développement des services techniques en agriculture.


The Commission has decided to finance the following programme: - Junta del Acuerdo del Cartagena (JUNAC) of the Andean Pact (Peru, Bolivia, Ecuador, Colombia and Venezuela Consolidation programme for agriculture and industry - ECU 7 500 000 This regional programme consists of a package of preinvestment measures (services of experts, studies, analyses and recommendations) and training measures aimed at contributing to the ...[+++]

La Commission vient de décider le financement du projet suivant : - Junta del Acuerdo de Cartagena (JUNAC) du Pacte Andin - Perou, Bolivie, Equateur, Colombie et Venezuela Programme de consolidation "Agro Pecuario/Industria" - 7.500.000 écus Le programme régional consiste en un ensemble d'actions de préinvestissement (expertises, études,analyses, recommandations) et de formation ayant pour objectif de contribuer au processus d'intégration regional dans plusieurs domaines ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry following a consolidation and a rationalisation process soon' ->

Date index: 2021-02-10
w