Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «industry finally understood what » (Anglais → Français) :

But when industry finally understood what the business case was for not enlarging computing science and engineering programs, the business community agreed with the university presidents.

Mais quand l'industrie a finalement compris pour quelle raison on n'accordait pas plus d'importance aux programmes d'informatique et de génie, le monde des affaires s'est entendu avec les recteurs.


Mr Corbett, I have finally understood what comitology means and when I am in Yorkshire I will go into all the pubs to explain it.

- Monsieur Corbett, j’ai finalement saisi ce que comitologie voulait dire et lorsque je me rendrai dans le Yorkshire, j’irai dans tous les pubs l’expliquer.


Mr Corbett, I have finally understood what comitology means and when I am in Yorkshire I will go into all the pubs to explain it.

- Monsieur Corbett, j’ai finalement saisi ce que comitologie voulait dire et lorsque je me rendrai dans le Yorkshire, j’irai dans tous les pubs l’expliquer.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in this important debate that we are having it is essential that it be understood what is at stake, namely: the future of the strategic nanotechnology industry, together with research and development in a sector that is fundamental to the future of the information society, the central core and research centre of which is in Qimonda’s complex in Germany, with its semiconductor factory in Portugal.

– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, dans cet important débat, il est essentiel de comprendre ce qui est en jeu, à savoir, l’avenir du secteur stratégique des nanotechnologies, ainsi que la recherche et le développement dans un secteur fondamental pour l’avenir de la société de l’information, dont le noyau central et le centre de recherche se trouve dans le complexe de Qimonda en Allemagne, avec son usine de fabrication de semi-conducteurs au Portugal.


The Socialist Group in the European Parliament thought it was worth explaining its final vote with that remark, and I think everyone understood what that was about.

Le Groupe Socialiste du Parlement européen a jugé bon d’expliquer son vote final par cette remarque, et je pense que tout le monde a compris de quoi il s’agissait.


[Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, I believe I have finally understood what our Liberal colleague has been talking about.

[Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, je pense que j'ai compris, finalement, ce que voulait dire notre collègue libéral.


I do not want to hear only what European industry cannot do and what it considers impossible; I should like to finally hear what it can do and what is possible.

Je ne veux pas seulement entendre parler de ce que l’industrie européenne ne peut pas faire et de ce qu’elle considère comme impossible; j’aimerais enfin entendre parler de ce qu’elle peut faire et de ce qui est possible.


He thought that maybe the government finally got it, that it finally understood what this was all about in protecting those victims.

Il croyait que le gouvernement avait finalement compris que ce registre visait à protéger les victimes.


From the outset, Ladies and Gentlemen, the industry understood what the benefits of the Commission’s project would be.

L’industrie, Mesdames, Messieurs, a d’emblée compris toutes les retombées positives du projet de la Commission.


We are beginning to make very substantial changes and improvements in the condition of services for reservists (1325) [Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madam Speaker, I listened to the minister, who said he had understood what people wanted and that that was what had finally convinced him to make amendments to Bill C-42.

Nous commençons à apporter des améliorations et des changements très substantiels dans les conditions de service pour les réservistes (1325) [Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté le ministre qui disait avoir entendu ce que les gens voulaient et que, finalement, c'était ce qui l'aurait amené à apporter des modifications au projet de loi C-42.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry finally understood what' ->

Date index: 2021-11-05
w