Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "finally understood what " (Engels → Frans) :

But when industry finally understood what the business case was for not enlarging computing science and engineering programs, the business community agreed with the university presidents.

Mais quand l'industrie a finalement compris pour quelle raison on n'accordait pas plus d'importance aux programmes d'informatique et de génie, le monde des affaires s'est entendu avec les recteurs.


I hope the Conservative members have finally understood the importance of protecting language rights, and I hope they will support this important bill despite what we have heard today.

Dans cette même logique, j'espère que les députés conservateurs ont enfin compris l'importance de protéger les droits linguistiques, et qu'ils vont donner leur appui à ce projet de loi important, et ce, malgré ce qu'on a entendu aujourd'hui.


Mr Corbett, I have finally understood what comitology means and when I am in Yorkshire I will go into all the pubs to explain it.

- Monsieur Corbett, j’ai finalement saisi ce que comitologie voulait dire et lorsque je me rendrai dans le Yorkshire, j’irai dans tous les pubs l’expliquer.


Mr Corbett, I have finally understood what comitology means and when I am in Yorkshire I will go into all the pubs to explain it.

- Monsieur Corbett, j’ai finalement saisi ce que comitologie voulait dire et lorsque je me rendrai dans le Yorkshire, j’irai dans tous les pubs l’expliquer.


The Socialist Group in the European Parliament thought it was worth explaining its final vote with that remark, and I think everyone understood what that was about.

Le Groupe Socialiste du Parlement européen a jugé bon d’expliquer son vote final par cette remarque, et je pense que tout le monde a compris de quoi il s’agissait.


[Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, I believe I have finally understood what our Liberal colleague has been talking about.

[Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, je pense que j'ai compris, finalement, ce que voulait dire notre collègue libéral.


He thought that maybe the government finally got it, that it finally understood what this was all about in protecting those victims.

Il croyait que le gouvernement avait finalement compris que ce registre visait à protéger les victimes.


We are beginning to make very substantial changes and improvements in the condition of services for reservists (1325) [Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madam Speaker, I listened to the minister, who said he had understood what people wanted and that that was what had finally convinced him to make amendments to Bill C-42.

Nous commençons à apporter des améliorations et des changements très substantiels dans les conditions de service pour les réservistes (1325) [Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté le ministre qui disait avoir entendu ce que les gens voulaient et que, finalement, c'était ce qui l'aurait amené à apporter des modifications au projet de loi C-42.


Finally, as far as the question of the management of financial organisations and funds is concerned, I am not sure if I fully understood the question, but what I would say is that public pension funds are obviously subject to the general financial stability framework of each country, as far as private pension funds are concerned.

Enfin, en ce qui concerne la question de la gestion des organismes et fonds financiers, je ne suis pas sûre d'avoir pleinement saisi la question, mais ma réponse est que pour ce qui est des fonds de pension publics, ceux-ci sont manifestement soumis au cadre général de la stabilité financière de chaque pays, en ce qui concerne les fonds de pension privés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finally understood what' ->

Date index: 2022-04-25
w