Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important effort now underway " (Engels → Frans) :

Another important action already underway which will be contributing to eEurope 2005 is to improve the use of telematics in the community pharmaceutical regulatory system (e.g. Eudravigilance for safety of medicines, Europharm Database or e-submission for information exchange between regulatory authorities and industry) which is expected to deliver first results by end 2003. eEurope offers the possibility to combine efforts into a strategy to deliver visible results at the end of the action plan.

Une autre action importante pour eEurope 2005, déjà en cours, consiste à améliorer l'utilisation de la télématique dans le système de réglementation pharmaceutique communautaire (par ex. EudraVigilance pour la sécurité des médicaments, la base de données Europharm ou la soumission électronique des informations échangées entre les autorités de régulation et l'industrie), et les premiers résultats sont attendus pour la fin 2003. eEurope offre la possibilité de combiner les efforts en une stratégie afin d'aboutir à des résultats tangible ...[+++]


* Concerning regional macro-economic co-operation, it will be of particular importance in the wake of the Asian crisis to pursue and intensify the dialogue already underway among Finance Ministers, and to promote an active exchange of views and sharing of experience in relation to our efforts at regional co-operation in information-exchange, surveillance and monitoring, and financial supervision.

* En ce qui concerne la coopération macro-économique régionale, il importera tout particulièrement, dans la foulée de la crise asiatique, de poursuivre et d'intensifier le dialogue qui existe déjà entre les ministres des finances et de favoriser les échanges de vues et la mise en commun d'expériences concernant nos efforts de coopération régionale en matière d'échanges d'information, de surveillance et de contrôle et de surveillance financière.


However, a number of important proposed EU laws are still pending before the Parliament and the Council and there is now an urgent need to concentrate the efforts of the co-legislators on agreeing the items on the "unfinished agenda".

Plusieurs propositions de textes législatifs communautaires importants sont toujours en examen au Parlement et au Conseil qui doivent, de toute urgence, adopter les points du programme encore à réaliser.


Third, important efforts are underway to strengthen the functioning of the International Monetary System.

Troisièmement, des efforts notables sont actuellement déployés pour renforcer le fonctionnement du système monétaire international.


The process of determining an agreed EU wide position is now underway, and will be important in determining the kind of sustainable growth path the EU resolves to pursue over the next two decades.

Le processus visant à définir une position acceptable au niveau de l'UE est actuellement en cours, et jouera un rôle important pour ce qui est de déterminer quelle voie pour une croissance durable l'Union européenne entend suivre au cours des deux prochaines décennies.


– (FI) Mr President, Commissioner Bolkestein, ladies and gentlemen, the simpler legislation for the internal market initiative is one of the most important processes now underway in the Union.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, l’initiative SLIM sur la simplification de la législation relative au marché intérieur est l’un des plus importants processus en cours à l’heure actuelle dans l’Union européenne.


Moreover, as an alternative to the system of joint and several liability provided for in Decision 2001/497/EC, the set now submitted contains a liability regime based on due diligence obligations where the data exporter and the data importer would be liable vis-à-vis the data subjects for their respective breach of their contractual obligations; the data exporter is also liable for not using reasonable efforts to determine that the data importer is able to satisfy its legal obligations under ...[+++]

De plus, en tant qu’alternative au système de responsabilité solidaire prévu dans la décision 2001/497/CE, l’ensemble présentement soumis contient un régime de responsabilité reposant sur des obligations de diligence, selon lequel l’exportateur et l’importateur des données sont responsables, vis-à-vis des personnes concernées, de leurs manquements respectifs à leurs obligations contractuelles; l’exportateur de données est également responsable s’il n’a pas entrepris de démarches raisonnables pour s’assurer que l’importateur de données est à même de satisfaire aux obligations juridiques qui lui incombent en vertu des clauses (culpa in el ...[+++]


And efforts are now underway to expand the concept of fundamental rights: good governance and the fight against corruption as key elements for securing the rights of both ACP and European citizens and introducing higher standards into public life.

Des efforts visent par ailleurs à étendre le concept des droits fondamentaux: la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption, en tant qu'éléments-clés pour garantir les droits des citoyens ACP comme des citoyens européens et pour introduire des normes plus élevées dans la vie publique.


27. Recommends that the European Union seeks to work en bloc to strengthen existing ILO and OECD instruments, in particular in the review now underway in the O.E.C.D., and within the United Nations, to ensure more powerful and effective monitoring and enforcement mechanisms, and strong penalties for non-compliance and that EU efforts notably go into reviving the UN Commission on TNCs for it to be entrusted with concrete tasks in the context of the monitoring and implementation of Codes, along with the ILO's ...[+++]

27. recommande que l'Union européenne oeuvre en bloc pour renforcer les accords OIT et OCDE existants, en particulier dans le cadre de la révision en cours à l'OCDE, et aux Nations unies, afin d'obtenir la mise en place de mécanismes de surveillance et de mise en oeuvre plus énergiques et plus efficaces et l'application de lourdes sanctions en cas d'infraction, et que l'Union européenne s'efforce notamment de redynamiser la commission des Nations unies sur les STN, afin qu'elle soit chargée, conjointement au département "Entreprises multinationales" de l'OIT, de tâches concrètes dans le contexte de la surveillance et de la mise en oeuvre ...[+++]


(4) New Euro-Mediterranean Association Agreements are now starting to come into force and their preparation and implementation require important adjustment efforts by the Mediterranean partners.

(4) Les nouveaux accords d'association euro-méditerranéens commencent désormais à entrer en vigueur et leur préparation ainsi que leur mise en oeuvre requièrent d'importants efforts d'ajustement de la part des partenaires méditerranéens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important effort now underway' ->

Date index: 2025-09-03
w