Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «action already underway » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Counterclaim against Plaintiff and Person not Already Party to the Main Action

Demande reconventionnelle (contre le demandeur et une personne qui n'est pas partie à l'action principale)


Third Party Claim against Person Not Already Party to the Action

Mise en cause contre une personne qui n'est pas déjà partie à l'action


Third Party Claim against Person Already Party to the Action

Mise en cause contre une partie à l'action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Another important action already underway which will be contributing to eEurope 2005 is to improve the use of telematics in the community pharmaceutical regulatory system (e.g. Eudravigilance for safety of medicines, Europharm Database or e-submission for information exchange between regulatory authorities and industry) which is expected to deliver first results by end 2003. eEurope offers the possibility to combine efforts into a strategy to deliver visible results at the end of the action plan.

Une autre action importante pour eEurope 2005, déjà en cours, consiste à améliorer l'utilisation de la télématique dans le système de réglementation pharmaceutique communautaire (par ex. EudraVigilance pour la sécurité des médicaments, la base de données Europharm ou la soumission électronique des informations échangées entre les autorités de régulation et l'industrie), et les premiers résultats sont attendus pour la fin 2003. eEurope offre la possibilité de combiner les efforts en une stratégie afin d'aboutir à des résultats tangibles à l'issue du plan d'action.


It sets out in each area the main objectives to be pursued either by intensifying actions already underway in the context of the Lisbon strategy and the European Knowledge Area or by undertaking new initiatives.

Elle expose, pour chaque secteur, les principaux buts à poursuivre en intensifiant les actions en cours dans le cadre de la stratégie de Lisbonne et de l'Espace européen de la connaissance ou en prenant de nouvelles initiatives.


The principal Commission actions already underway seek to inform legal practitioners and the general public about recent developments in European law on civil matters - which is in the throes of major change - using a range of different but complementary methods.

Les principales initiatives de la Commission qui sont déjà en cours visent, par des moyens différents et complémentaires, à informer les professionnels de la justice, voire le grand public, sur les évolutions récentes du droit européen dans les questions civiles, qui est en pleine mutation.


mobilise EU instruments with a view to supplementing the actions already underway in EU countries and to give them an EU dimension, taking account of the growing mobility of European sportspersons and the EU’s powers in relation to doping.

mobiliser les instruments de l’UE dans le but de compléter les actions déjà menées par les pays de l’UE et de leur donner une dimension européenne, compte tenu, entre autres, de la mobilité croissante qui caractérise le sport européen et des compétences de l’UE qui sont concernées par le phénomène du dopage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
// An action plan is already underway

// Un plan d'action a déjà été lancé


In the course of the multiannual programming, this assessment should take place at the time when there is the necessary background to the actions already underway, but when it is also possible to react as early as possible to support those States with specific needs or subject to specific pressures.

Au cours de la programmation pluriannuelle, l’évaluation doit en effet intervenir à un moment qui permette d’avoir un recul nécessaire sur les actions déjà engagées, mais qui permette aussi de pouvoir réagir au plus tôt pour soutenir les États ayant des besoins spécifiques ou soumis à des pressions particulières.


It is important to note that action is already underway.

Il est important de noter que cette lutte a déjà commencé.


Many of the things included in the action plan are projects which are already underway.

Bon nombre des éléments inclus dans le plan d'action sont des projets qui sont déjà en cours.


F. taking into account the work already underway in the context of the Financial Services Action Plan, the Action Plan on a Statutory Audit and the Action Plan on Corporate Governance,

F. considérant les travaux déjà entrepris dans le cadre du plan d'action pour les services financiers, du plan d'action sur le contrôle légal des comptes et du plan d'action sur le gouvernement d'entreprise,


The failure to include these preventive measures in this regulation would mean a reduction in funds for fire prevention and would call into question a set of projects already underway, which have already demonstrated the added value of Community action.

La non-inclusion de ces mesures de prévention dans le présent règlement impliquerait une diminution des montants consacrés à la prévention des incendies et remettrait en cause tout une série de projets en cours, qui ont déjà prouvé la plus-value de l’intervention communautaire.




D'autres ont cherché : action already underway     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'action already underway' ->

Date index: 2021-06-17
w