Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impact an already weak economy " (Engels → Frans) :

While developed and emerging economies account for most of global GDP, the latter have now become the key drivers of global growth and already have a significant impact on the world economy.

Si les pays développés et les pays émergents représentent la plus grande partie du PIB mondial, ces derniers sont à présent les principaux moteurs de la croissance mondiale et ont déjà une influence importante sur l’économie mondiale.


O. whereas the conflict and recurrent natural disasters are also taking a toll on the country’s already weak economy, as harvests are being disrupted and food production reduced because of flooding, droughts and displacement;

O. considérant que les conflits et les catastrophes naturelles à répétition ne font aussi que nuire davantage à l'économie, déjà faible, du pays, étant donné qu'ils perturbent les récoltes et que la production alimentaire est diminuée par les inondations, les sècheresses et les déplacements de population;


These additional costs impact on most of the sectors of the local economy producing goods and services, resulting in very poor diversification, an economy which is weak in job-creation and a higher degree of dependence than in the rest of the Union.

Au niveau de l'économie locale, ces surcoûts emportent des conséquences sur la plupart des secteurs productifs de biens et des services, à savoir, une diversification très restreinte, une faiblesse de l'économie à créer des emplois et la forte dépendance par rapport au reste de l'Union européenne.


While developed and emerging economies account for most of global gross domestic product, the latter have now become the key drivers of global growth and already have a significant impact on the world economy.

Si les économies développées et émergentes représentent la plus grande partie du produit intérieur brut mondial, ces dernières sont à présent devenues les principaux moteurs de la croissance mondiale et ont déjà une influence importante sur l'économie mondiale.


Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should ma ...[+++]

se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et ...[+++]


This has a massive impact on their already weak economies and will put millions more people out of work.

Cette crise a eu un impact considérable sur leurs économies déjà affaiblies et privé de travail des millions de personnes supplémentaires.


This has a massive impact on their already weak economies and will put millions more people out of work.

Cette crise a eu un impact considérable sur leurs économies déjà affaiblies et privé de travail des millions de personnes supplémentaires.


It appears that the programme, by setting in motion construction work and the procurement of equipment and intermediate manufactured goods, is already generating a meaningful impact on the real economy.

Il apparaît que le programme, par la mise en œuvre de travaux de construction et d'un marché public d'équipements et de biens manufacturés intermédiaires, a d'ores et déjà une incidence significative sur l'économie réelle.


9. Highlights the importance of fostering Europe's productive, manufacturing and industrial base and points out that an economic model based exclusively on services should not be the future choice for Europe's economy; emphasises the importance of screening new legislation through impact assessment and asks the Commission to widen the list of pilot measures for which triple evaluation (economic, employment, environmental impacts) is already envisaged in 2003 a ...[+++]

9. souligne qu'il importe de consolider l'appareil productif, manufacturier et industriel de l'Europe et fait observer qu'un modèle économique exclusivement basé sur les services ne saurait être le choix de l'avenir pour l'économie européenne; insiste dès lors sur l'importance de soumettre les nouveaux textes législatifs à des études d'impact et demande à la Commission d'étendre la liste des mesures pilotes pour lesquelles une triple évaluation (conséquences sur l'économie, l'emploi et l'environnement) est déjà envisagée en 2003 et d ...[+++]


Already weak economies are being further weakened in Africa by the AIDS virus.

Des économies déjà faibles sont encore affaiblies par le sida.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impact an already weak economy' ->

Date index: 2021-01-10
w