Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how can the prime minister explain his stubborn refusal " (Engels → Frans) :

How can the Prime Minister explain his stubborn refusal to work with the Government of Quebec, when that government has a plan for achieving the objectives of the Kyoto protocol?

Comment le premier ministre explique-t-il son entêtement à ne pas vouloir collaborer avec le gouvernement du Québec qui, lui, a un plan qui vise à respecter les objectifs du Protocole de Kyoto?


In addition to his in-house expertise on EU funds, Siim Kallas' terms as Prime Minister and Minister of Finances of Estonia have given him a unique perspective on how EU financial support can be best combined with reforms on the ground to bring about economic growth.

Outre son expertise interne des fonds de l'UE, M. Siim Kallas a également été premier ministre et ministre des finances en Estonie, ce qui lui confère une vision unique de la manière dont l'aide financière de l'UE peut être associée au mieux aux réformes sur le terrain en vue de favoriser la croissance économique.


When the situation is urgent, when the manufacturing and forestry sectors are in great difficulty, when thousands of workers are losing their jobs and pensioners are seeing their savings dwindle away, how can the Prime Minister explain his insensitivity to the effects of the crisis on people and on the economy?

Alors qu'il y a urgence, alors que les secteurs manufacturier et forestier vivent de grandes difficultés, que des milliers de travailleurs perdent leur emploi et que les retraités voient leurs économies fondre, comment le premier ministre explique-t-il son insensibilité face aux effets de la crise sur la population et l'économie?


How can the Prime Minister explain his Minister of the Environment’s appointment of a person with such controversial views to a key position in her office?

Comment le premier ministre explique-t-il que sa ministre de l'Environnement ait nommé un individu ayant des positions aussi controversées à un poste clé de son cabinet?


– Mr President, rather than being hoisted on the petard of socialism, liberalism, conservatism or any other of the ideological ‘isms’ which are bandied about this House on a regular basis, I want first of all to congratulate the Prime Minister on his willingness to come here to present a case, to defend it strongly, but most importantly of all to offer a bridge between Europe and America wi ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, plutôt que de me laisser aller aux discours du socialisme, du libéralisme, du conservatisme ou de tout autre «isme» idéologique dont il est régulièrement question dans cette Assemblée, je tiens avant tout à féliciter le Premier ministre pour sa volonté de venir ici présenter une position, de la défendre fermement, mais, surtout, d’offrir une passerelle entre l’Europe et l’Amérique quant à la façon dont ...[+++]


I ridicule the appeasing statement by the United Kingdom Foreign Secretary Jack Straw, who claims that military action is inconceivable, whereas his boss, Prime Minister Tony Blair, rightly refuses to rule it out.

Je trouve que la déclaration rassurante du ministre britannique des affaires étrangères, Jack Straw, est ridicule: il affirme que l’intervention militaire est inconcevable, tandis que son patron, le Premier ministre Tony Blair, refuse à juste titre de l’exclure.


How can the minister explain his stubborn refusal not to table these documents, unless it is because their publication could be embarrassing to the present government?

Comment le ministre explique-t-il son entêtement à ne pas déposer ces documents, si ce n'est que la publication de ces documents pourrait être embarrassante pour l'actuel gouvernement?


Mr President, I wish to make it quite clear, since most of us are citizens of the Spanish State - that we are not judging the Constitution on the basis of our State Government’s potential power of veto and that we do not share the stubbornness of the current Prime Minister, José Maria Aznar, who distinguishes himself now and then by his talent for making enemies and by obstructing the solution to all problems.

Monsieur le Président, je souhaite être parfaitement clair, puisque la plupart d’entre nous sont des citoyens de l’État espagnol: nous ne jugeons pas la Constitution à l’aune de l’éventuel pouvoir de veto de notre gouvernement fédéral et nous ne partageons pas l’entêtement de l’actuel Premier ministre, José María Aznar, qui se distingue de temps à autre par son talent à se faire des ennemis et en faisant obstruction à la résolution de tous les problèmes.


How does the minister explain his stubborn refusal to modify the Program for Older Worker Adjustment or POWA, which is now putting Montreal at a disadvantage, by extending it to layoffs involving 20 workers or more instead of 100 as is now the case?

Comment le ministre explique-t-il son refus obstiné de modifier le programme PATA qui défavorise actuellement Montréal afin de rendre admissibles les licenciements de 20 travailleurs et plus, au lieu de 100 travailleurs comme c'est le cas maintenant?


The Danish Prime Minister spent five days in Washington, and the press – the Danish world press, with which my fellow MEPs are probably unfamiliar – described how, during the concluding session, as the Prime Minister paid tribute to President Bush for his honourable conduct, the strains of Mendelsohn’s Wedding March from the famous play were suddenly heard.

Le premier ministre danois a passé cinq jours à Washington et la presse a signalé - la presse mondiale danoise, que tous mes collègues ne connaissent pas - que, lors de la séance de clôture, alors que le premier ministre acclamait le président Bush pour sa loyauté, a subitement retenti l’air célèbre de la Marche nuptiale de Mendelssohn-Bartholdi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how can the prime minister explain his stubborn refusal' ->

Date index: 2025-06-16
w