Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «house before two speakers had finished » (Anglais → Français) :

We then started the debate in the House. Before two speakers had finished their speeches, we had a motion.

Une fois le débat commencé à la Chambre, deux députés avaient à peine terminé de parler qu'une motion a été présentée.


(b) by addressing and causing to be delivered to the Speaker of the House, either during a session of Parliament or in the interval between two sessions thereof, a declaration of intention to resign made in writing under the hand and seal of that person before two witnesses, in which case the Speaker shall, on receiving the declaration, forthwith address a warrant under the hand and seal of the Speaker to the C ...[+++]

b) soit en faisant parvenir au président, en cours de session ou durant l’intersession, une déclaration écrite, et signée devant deux témoins, de son intention de démissionner, auquel cas le président, sur réception de celle-ci, adresse au directeur général des élections l’ordre officiel, signé de sa main, d’émettre un bref d’élection en vue de pourvoir au remplacement du démissionnaire.


– Madam President, I waited until you had finished the questions before I made an interruption because I knew you were stuck for time, but I, like my other colleagues, would like to put on the record of the House that this is a further diminishing of a key resource for Members – especially for backbench Members of this House.

– (EN) Madame la Présidente, j’ai attendu que vous en ayez fini avec les questions avant de vous interrompre, car je sais que vous êtes coincée par le temps, mais, tout comme mes autres collègues, je voudrais dire à cette assemblée qu’il s’agit là d’une détérioration d’un outil important pour les députés – surtout pour les députés sans portefeuille de ce Parlement.


Mr President, we have had two speakers addressing this House to reject the resolution but no speaker to speak in favour of the approval of this resolution.

– (EN) Monsieur le Président, l’Assemblée a entendu deux orateurs préconisant le rejet de la résolution, mais aucun en faveur de son approbation.


Furthermore, the Conservative Party's House leader repeatedly said in the House that he did not want to launch the public inquiry until we had finished our hearings, because he did not want two public hearings to overlap.

Qui plus est, le leader parlementaire du Parti conservateur a répondu maintes fois en cette Chambre qu'il ne voulait pas commencer la commission d'enquête publique avant que nous ayons terminé nos audiences, car il voulait éviter que deux audiences publiques se chevauchent.


[English] Hon. Ken Dryden (Minister of Social Development, Lib.): Mr. Speaker, as I have said in the House before, we have had ongoing discussions and negotiations with the province of Quebec.

[Traduction] L'hon. Ken Dryden (ministre du Développement social, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit à la Chambre, nous poursuivons des discussions et des négociations avec la province de Québec.


Before the Speaker announces which one of those motions, in the unlikely event that the Speaker would announce that there are two of them, I want to draw to the attention of Mr. Speaker that the modernization committee report, later translated into the standing order, had as an objective to ensure that members knew precisely the topic being raised the following day in the ...[+++]

Avant que le président n'annonce laquelle de ces deux motions sera débattue, car il est peu probable que le président annonce deux sujets distincts, je voudrais lui signaler que le rapport du Comité sur la modernisation, par la suite pris en compte dans le Règlement, prévoyait que les députés sachent précisément quel sujet serait traité le lendemain à la Chambre.


When I stood before this House, a year ago, I announced the four strategic objectives that my Commission had set itself: one, to promote new forms of governance on a European scale; two, to stabilise Europe and consolidate our influence in the world; three, to set new economic and social priorities; and four, to improve the quality of life for all.

Lorsque je me suis présenté à vous il y a un an, j'ai annoncé les quatre objectifs stratégiques que ma Commission s’était fixés : primo, promouvoir de nouvelles formes de gouvernement à l’échelle européenne, secundo, stabiliser l'Europe et renforcer notre présence au niveau mondial, tertio redéfinir les priorités économiques et sociales et, enfin, quarto, veiller à une meilleure qualité de vie pour tous.


When I stood before this House, a year ago, I announced the four strategic objectives that my Commission had set itself: one, to promote new forms of governance on a European scale; two, to stabilise Europe and consolidate our influence in the world; three, to set new economic and social priorities; and four, to improve the quality of life for all.

Lorsque je me suis présenté à vous il y a un an, j'ai annoncé les quatre objectifs stratégiques que ma Commission s’était fixés : primo , promouvoir de nouvelles formes de gouvernement à l’échelle européenne, secundo , stabiliser l'Europe et renforcer notre présence au niveau mondial, tertio redéfinir les priorités économiques et sociales et, enfin, quarto , veiller à une meilleure qualité de vie pour tous.


In the first two years Wfa's staff of 588 (staff within the old Wfa and in the housing promotion division of WestLB, the costs of which had to be borne by Wfa before the transfer) were reduced by 53.

Au cours des deux premières années, 53 postes ont ainsi pu être supprimés à la Wfa (sur un effectif initial de 588 personnes: le personnel de "l'ancienne Wfa", ainsi que les collaborateurs du service d'aide à la construction de logements de la WestLB, dont les coûts étaient supportés par la Wfa avant le transfert).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house before two speakers had finished' ->

Date index: 2021-09-02
w