Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hours to deal with proposed spending worth billions " (Engels → Frans) :

We got a couple of hours to deal with proposed spending worth billions of dollars.

On nous a accordé quelques heures pour nous occuper des dépenses proposées d'une valeur de plusieurs milliards de dollars.


The third proposal deals with world trade, which we will probably spend the majority of the next half-hour discussing.

La troisième porte sur le commerce mondial, auquel nous consacrerons probablement le gros de la prochaine demi-heure.


There is lots of criticism and lots of scrutiny and oversight on the spending the government has done, with positive and negative comment on that, but there is very little comment at the front end, which seems foolish when we are dealing with hundreds of billions of dollars' worth of government spending.

Il y a beaucoup de critiques et de surveillance des dépenses engagées par le gouvernement, qui s'accompagnent de commentaires positifs et négatifs, mais il y a peu de recommandations d'entrée de jeu, ce qui semble insensé quand on pense qu'il s'agit de centaines de milliards de dollars de dépenses gouvernementales.


Next to the European Fisheries Fund, this regulation represents the legal basis for most other expenditure allowing the continuation of the common fisheries policy and, based on the Commission’s original proposal for a financial perspective, it will cover more than EUR 2.5 billion worth of spending in the seven year period from 2007-2013.

Avec le Fonds européen pour la pêche, ce règlement représente le cadre juridique de la plupart des autres dépenses permettant la poursuite de la politique commune de la pêche et, sur la base de la proposition initiale de la Commission en matière de perspectives financières, il couvrira plus de 2,5 milliards d’euros de dépenses pour la période de sept ans s’étalant de 2007 à 2013.


When that day comes, however, will we in this House still be able to complete a discussion on the matter in two hours as well as take a vote on EUR 100 billion’s worth of spending?

Ce jour-là, d’ailleurs, est-ce qu’on pourra continuer ici, au Parlement européen, à expédier la discussion en deux heures et expédier le vote de 100 milliards d’euros en deux heures aussi?


One is for the committee to be asked to do this although at the very least it spends three very full hours every Wednesday afternoon dealing with these proposals when the House is in session. Because it's an ex post facto activity, another idea would be to expand the jurisdiction of the special committee on statutory instruments.

Tout d'abord, on pourrait demander au comité d'assumer cette responsabilité—même s'il est vrai que le comité consacre trois heures entières au moins à l'examen de ces propositions, tous les mercredi après-midi pendant que la Chambre siège.


As you know, Budget 2010 deals with the second year of our plan and has three objectives: first, it confirms $19 billion in federal stimulus spending measures to create and protect jobs; second, it invested in a limited number of targeted new initiatives to create jobs and ensure the economic growth of tomorrow, to benefit from Canadian innovation and to make Canada a destination of choice for new commercial investment; ...[+++]

Comme vous le savez, le budget de 2010 porte sur la deuxième année de notre plan et vise trois objectifs : premièrement, il a confirmé 19 milliards de dollars de mesures de relance fédérale pour créer et protéger des emplois; deuxièmement, il a investi dans un nombre limité de nouvelles initiatives ciblées pour créer des emplois et assurer la croissance économique de demain, savoir tirer parti ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hours to deal with proposed spending worth billions' ->

Date index: 2022-03-10
w