Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hope that this deal holds until 2019-20 » (Anglais → Français) :

I fervently hope that this deal holds until 2019-20 because Nova Scotia loses money under the new arrangement, compared to the 2005 accord, until 2015-16, at which point they start to catch up.

J'espère ardemment que cet accord tiendra jusqu'en 2019-2020 parce que la Nouvelle-Écosse perd de l'argent dans la nouvelle formule, par rapport à l'accord de 2005, et ce n'est qu'en 2015-2016 qu'elle commencera à se rattraper.


According to the documents released by the Nova Scotia Department of Finance, by 2011-12, under this side deal, Nova Scotia will be behind the 2005 accord by $306.3 million cumulatively; by 2019-20, cumulatively, Nova Scotia will be ahead by $229 million if the deal holds.

D'après les documents publiés par le ministère des Finances de la province, la nouvelle entente particulière imposera quand même à la Nouvelle-Écosse des pertes cumulatives de 306,3 millions de dollars jusqu'en 2011-2012, par rapport à l'accord de 2005. Toutefois, elle lui permettra de réaliser un gain cumulatif de 229 millions de dollars d'ici 2019-2020, si elle continue d'être respectée.


I hope that Indonesia will now both set an example by holding out the hand of friendship to the new nation of Timor Loro Sae as it becomes independent on 20 May, but I also hope that it will learn from Timor in dealing with other parts of Indonesia, particularly the Moluccas, Papua, Sulawesi and Aceh.

J'espère que l'Indonésie montrera l'exemple en tendant une main amicale à la nouvelle nation du Timor Loro Sae quand celui-ci accédera à l'indépendance le 20 mai, mais j'espère également qu'elle retiendra la leçon du Timor dans ses négociations avec d'autres parties de son territoire, en particulier les Moluques, la Papouasie, le Sulawesi et l'Aceh.


I hope that the Chair will take this consideration very seriously (1210) The Speaker: Since the hon. member is inviting the Chair really to hold this request over until Monday, I would suggest to him that what he do is file another letter on Monday morning and we will deal with the matter on Monday afternoon.

J'espère que la présidence se penchera sérieusement sur cette question (1210) Le Président: Puisque le député invite la présidence à laisser cette demande en veilleuse jusqu'à lundi, je lui propose de présenter une autre lettre lundi matin, et nous examinerons la question lundi après-midi.


I am somewhat troubled by the approach by some members of the hon. member's party on this deal that because of the very serious situation in the Middle East we should just forget this, take the two years of negotiations and put the matter on hold until the situation is further resolved.

Je suis un peu inquiet de l'approche qu'adoptent certains membres du parti du député face à cet accord parce qu'ils pensent que, la situation étant grave au Moyen-Orient, nous aurions dû nous abstenir de conclure un tel accord et reporter ces deux années de négociations jusqu'à ce que la situation s'améliore.


What do he and his constituents think of a government that writes a letter in 1994 promising income support until May 1999 and then a year before this literally rips up that contract with thousands of fishermen and plant workers and say here is the new deal, completely destroying their hope and faith in the Canadian federal government system?

Qu'est-ce que ses électeurs et lui-même pensent d'un gouvernement qui écrit, en 1994, une lettre promettant de l'aide au revenu jusqu'en mai 1999 et qui, un an avant terme, déchire littéralement ce contrat passé avec des milliers de pêcheurs et travailleurs d'usine, disant qu'il a une nouvelle offre à leur proposer, détruisant ainsi complètement leurs espoirs et leur foi dans le régime gouvernemental fédéral du Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope that this deal holds until 2019-20' ->

Date index: 2021-08-23
w