Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "help defuse conflict and " (Engels → Frans) :

Adopting an integrated approach to the management of the urban environment helps avoid conflicts between the range of policies and initiatives that apply in urban areas and helps achieve a long-term vision for the development of the city.

L'adoption d'une approche intégrée de la gestion de l'environnement urbain aide à éviter les conflits entre les différentes politiques et initiatives mises en oeuvre dans les agglomérations, et à élaborer une vision à long terme du développement de la ville.


The EU and its Member States will use development cooperation as part of the full range of policies and instruments to prevent, manage and help resolve conflicts and crises, avert humanitarian needs and build lasting peace and good governance.

L’Union européenne et ses États membres auront recours à la coopération au développement dans le cadre de l’ensemble des politiques et instruments visant à prévenir, gérer et résoudre les conflits et les crises, à prévenir les besoins humanitaires et à établir une paix durable et une bonne gouvernance.


Development cooperation will play an important part within the full range of policies and instruments of the EU and its Member States in efforts to prevent, manage and help resolve conflicts and crises, meet humanitarian needs and build lasting peace and good governance.

La coopération au développement aura un rôle important à jouer dans le vaste éventail de politiques et d'instruments déployés par l'UE et ses États membres en vue de prévenir, gérer et contribuer à résoudre les conflits et les crises, de répondre aux besoins humanitaires et d'établir une paix durable et une bonne gouvernance.


Inter-cultural dialogue can help prevent conflicts and foster reconciliation within and between countries.

Le dialogue interculturel peut contribuer à prévenir les conflits et à favoriser la réconciliation dans et entre les pays.


The aim of these dialogues is not just to defuse existing problems. They should also help to make future conflicts less likely.

L'objectif de ces dialogues n'est pas simplement de désamorcer les problèmes existants, il est aussi de contribuer à réduire la probabilité de conflits futurs.


The National Joint Council could be used in a creative fashion to help defuse conflict and even explore creative solutions.

Le Conseil national mixte pourrait être utilisé de façon créative afin de désamorcer les conflits et même d'explorer des solutions créatives.


The European Commission also hopes that where EU EOMs are deployed, they can help defuse potential tension and deter possible malpractice.

La Commission européenne espère également que les missions électorales contribuent à désamorcer les sources de tension et à écarter tout risque de fraude dans les pays où elles sont déployées.


There is no doubt that Europe has to work out its own security and defence policy as part of its common foreign policy (not the other way round), and must not allow its ability to carry out military operations to prevent or defuse conflicts in areas directly affecting it (i.e. the so-called "Petersberg tasks", named after the place near Bonn where the Western European Union formulated them) to depend solely on the goodwill of the superpower of the moment.

L'Europe doit, sans aucun doute, définir sa propre politique de sécurité et de défense comme une partie intégrante de sa politique extérieure commune (et non l'inverse); et elle ne doit pas permettre que sa capacité d'exécuter des missions militaires, des missions de prévention ou de maintien de la paix dans des zones qui la concernent directement (les missions dites «de Petersberg», du nom de la ville allemande qui a servi de cadre à leur définition par l'Union de l'Europe occidentale) dépende uniquement de la bonne volonté de la superpuissance du moment.


Every effort must also be made by the international community to help defuse tensions between India and Pakistan and thus reduce the risk of nuclear confrontation.

La communauté internationale doit faire tous les efforts possibles pour aider à apaiser les tensions entre l'Inde et le Pakistan et ainsi réduire le risque d'un affrontement nucléaire.


Will the Prime Minister tell the House what specific measures the Government of Canada is prepared to undertake to help defuse this very difficult situation?

Le premier ministre peut-il dire à la Chambre quelles mesures précises le gouvernement canadien est prêt à prendre pour aider à désamorcer cette situation très difficile?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help defuse conflict and' ->

Date index: 2024-10-16
w