Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heard you say today sounds very promising » (Anglais → Français) :

If as a matter of legislative policy you conclude that the existing law, which the Minister of Justice has said they are supporting, should remain and there is sound legal opinion for retaining colour of right — you have heard many illustrations today as to why it might be sound legal policy to do so — then you should say so and not leave the state of uncertainty for th ...[+++]

Si, dans le cadre d'une politique législative, vous concluez que la loi existante, que le ministre de la Justice a dit appuyer, doit demeurer, et qu'il y a des opinions juridiques solides favorisant le maintien de l'apparence de droit — vous avez entendu de nombreux exemples aujourd'hui sur la sagesse juridique de maintenir cette défense — alors, vous devriez le dire et ne pas laisser aux tribunaux la responsabilité de démêler cet écheveau.


In the four months, I would like to say that from what I've heard and read today, a tremendous amount has been accomplished by you in a very short time.

Pendant ces quatre mois, d'après ce que j'ai lu et entendu aujourd'hui, vous semblez avoir accompli beaucoup de choses.


I certainly agree with that argument, because I was a taxpayer in British Columbia and still am. The basis of what you're saying today, when you wipe away the rhetoric we have heard from the other side—with the exception of that of our future mayor of Montreal, who is going to clean up all the mess over there—is that you believe that companies, whether union or non-union, ...[+++]

Je souscris à cet argument, car j'étais à l'époque un contribuable de la Colombie-Britannique, et je le suis encore. En somme, ce que vous dites aujourd'hui, quand vous mettez de côté tous les beaux discours des gens d'en face — à l'exception de celle du futur maire de Montréal, qui va nettoyer tout le gâchis là-bas —, c'est que selon vous, les entreprises, qu'elles soient syndiquées ou non, devraient être autorisées à soumissionner pour les contrats d'infrastructure, et particulièrement pour les projets financés par le gouvernement, pourvu qu'elles puiss ...[+++]


What we have heard you say today sounds very promising and I believe the Union must continue its work along these lines.

Ce que vous nous avez dit aujourd'hui semble très prometteur. Je pense que l'Union doit continuer à travailler dans cette direction.


What we have heard you say today sounds very promising and I believe the Union must continue its work along these lines.

Ce que vous nous avez dit aujourd'hui semble très prometteur. Je pense que l'Union doit continuer à travailler dans cette direction.


The Chair: When you say that, Justice Nunn, what goes through my mind is testimony we heard earlier today from family members of some victims, and circumstances where a young repeat offender who either did not serve time or served very little time, and there were a number of previous very violent offences, got out and murdered their child, and, in another case murdered her father.

Le président : Quand je vous entends dire cela, monsieur Nunn, je me rappelle le témoignage des familles de victimes que nous avons entendu un peu plus tôt. Il s'agissait de jeunes récidivistes ayant commis des infractions avec violence et qui n'ont pas été incarcérés ou l'ont été très peu de temps, qui ont tué leur enfant ou leur père.


With regard to the most recent Council of Foreign Ministers, I would like to say that I have come to respect you very much here in this Parliament, but what I have heard from you today demonstrates to me that you are totally trapped in your current position.

Pour ce qui est de l'attitude des ministres des affaires étrangères lors de leur dernière réunion, je voudrais faire remarquer que j'ai appris à beaucoup vous apprécier dans ce Parlement, mais ce que j'ai entendu de votre bouche aujourd'hui me montre que vous restez vraiment sur votre position actuelle.


Unfortunately, I have heard you say very little about these things here today.

Hélas, je ne vous ai guère entendue à ce sujet aujourd'hui.


Unfortunately, I have heard you say very little about these things here today.

Hélas, je ne vous ai guère entendue à ce sujet aujourd'hui.


When we reflect back on the promises of the last campaign, where the Prime Minister, the Deputy Prime Minister and the current finance minister were running around saying there would be jobs, jobs, jobs, all of the facts known today make that promise sound very empty and very hollow.

Quand nous réfléchissons aux promesses de la dernière campagne électorale, à l'époque où le premier ministre, la vice-première ministre et l'actuel ministre des Finances parcouraient le pays en promettant des emplois, encore des emplois et toujours des emplois, tous les faits qui nous sont dévoilés aujourd'hui nous font voir jusqu'à quel point que ces promesses étaient vides de sens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard you say today sounds very promising' ->

Date index: 2021-04-18
w