Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «he knew absolutely nothing » (Anglais → Français) :

However, as little as three years ago, the leader of the NDP said that he knew absolutely nothing about the affairs of the former mayor of Laval, which are now being investigated by the Charbonneau commission.

Cependant, il y a à peine trois ans, le chef du NPD a déclaré qu'il ne savait absolument rien des affaires de l'ancien maire de Laval, qui fait actuellement l'objet de l'enquête de la Commission Charbonneau.


Even if we pretend to believe that the Prime Minister knew absolutely nothing before May 15, we at least know that he got a briefing from his officials and employees on that date.

Si on fait semblant de croire que le premier ministre ne savait absolument rien avant le 15 mai, on sait à tout le moins que, à partir de cette date, il a reçu un briefing de ses fonctionnaires et ses employés.


Just a brief remark to Mr Nuttall – I do not know if he is still here – or rather to Mr Nuttall’s father, because he has absolutely nothing to worry about, except that his son is using figures from a source I am not familiar with.

Juste une brève observation à l’attention de M. Nuttall – je ne sais pas s’il est encore présent – ou plutôt au père de M. Nuttall, parce qu’il ne doit absolument pas s’inquiéter, si ce n’est du fait que son fils utilise des chiffres provenant d’une source dont je n’ai pas connaissance.


He acted as if he knew absolutely nothing and said he was going to consult the United States because he had no justification or information.

Il a agi comme s'il ne savait absolument rien et a dit qu'il consulterait les États-Unis parce qu'il n'avait reçu aucune justification ni aucune information.


He had absolutely nothing to do with that.

Il n’avait absolument rien à voir avec cette affaire.


It is bizarre to think that so many people down the chain knew how to access so many millions of dollars, but those at the top were just wide-eyed innocent and claim they knew absolutely nothing.

C'est quand même bizarre de constater qu'autant de gens au bas de l'échelle savaient ce qu'il fallait faire pour toucher des millions de dollars, mais que les gens au haut de l'échelle soutiennent qu'ils sont innocents et ne savaient absolument rien de l'affaire.


He referred to Morocco, but he said absolutely nothing about Mauritania; and I do not know whether the Commission is aware, for example, of the discovery of an illegal immigration network operating in Mauritania and on Spanish territory, and acting jointly.

Vous avez fait référence au Maroc, mais vous n'avez nullement mentionné la Mauritanie ; et je ne sais pas si le commissaire est courant, par exemple, de la découverte actuelle d'un réseau d'immigration illégale qui agissait en même temps en Mauritanie et sur le territoire espagnol.


He referred to Morocco, but he said absolutely nothing about Mauritania; and I do not know whether the Commission is aware, for example, of the discovery of an illegal immigration network operating in Mauritania and on Spanish territory, and acting jointly.

Vous avez fait référence au Maroc, mais vous n'avez nullement mentionné la Mauritanie ; et je ne sais pas si le commissaire est courant, par exemple, de la découverte actuelle d'un réseau d'immigration illégale qui agissait en même temps en Mauritanie et sur le territoire espagnol.


He knew nothing of the Falklands war, he was not sufficiently informed and despite this, he assumed the political responsibility for it.

Il ignorait tout de la guerre des Malouines, il ne disposait pas de suffisamment d’informations, mais, malgré tout, il en a assumé la responsabilité politique.


I knew absolutely nothing about the criminal justice system.

Je ne connaissais absolument rien au système de justice pénale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he knew absolutely nothing' ->

Date index: 2023-07-18
w