Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «having heard what justice gomery said » (Anglais → Français) :

As I take to be what Justice Gomery said, it is not the absence of rules but the failure to comply with the rules that got us into difficulty.

Pour reprendre les paroles du juge Gomery, nos difficultés ne sont pas attribuables à l'absence de règles, mais à notre incapacité à les faire respecter.


Ultimately that responsibility is on the Liberals and now is an opportunity for Canadians, having heard what Justice Gomery said about the sponsorship scandal, to pass judgment on those responsible.

En fin de compte, ce sont les libéraux qui doivent assumer la responsabilité et après avoir entendu ce que le juge Gomery avait à dire au sujet du scandale des commandites, les Canadiens pourront dire ce qu'ils pensent des responsables.


Finally, I heard what the Commissioner said, but I would like to have a statement from the European Council promising – given that they have rushed through this whole package – that they will withdraw or review the decision as quickly as possible, within a maximum of six months, and then fully involve the European Parliament in a full codecision procedure and be accountable to the citizens.

Enfin, j’ai entendu ce que le commissaire a déclaré, mais je voudrais que le Conseil européen promette - puisqu’il s’est précipité pour présenter ce paquet - de retirer ou de réexaminer la décision dès que possible, dans un délai maximal de six mois et, ensuite, d’impliquer totalement le Parlement européen dans une procédure de codécision complète et de rendre des comptes aux citoyens.


(1455) Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again, our analysis is based on the facts in Justice Gomery's report. This is what Justice Gomery said in his report:

(1455) L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, notre analyse se fonde sur les données contenues dans le rapport du juge Gomery, où il est écrit ce qui suit:


They continue to misrepresent what Justice Gomery said in his report.

Ils continuent de déformer ce que le juge Gomery a déclaré dans son rapport.


(1120) Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, this is what Justice Gomery said yesterday:

Pourquoi n'admet-t-il pas une fois pour toutes que tout ce gâchis n'avait rien à voir avec le Canada, mais qu'il visait plutôt à servir les intérêts du Parti libéral? (1120) L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, voici ce que le juge Gomery a dit hier:


Having heard what you have said, I believe that, right now, this is where Parliament’s almost unanimous position differs most from that of the Commission.

D’après vos propos, je pense qu’il s’agit là du point sur lequel la position pratiquement unanime du Parlement diffère le plus de celle de la Commission à l’heure actuelle.


Yet your priorities – and here again we have read what you have written and we have heard what you have said – show that your approach is very unilateral and does not take into consideration the coherence of the Lisbon Agenda, which comprises the liberalisation of the market, in particular in the services sector, deregulation, and the reduction of a ...[+++]

Mais vos priorités - et là encore nous vous avons lu et nous vous avons entendu - révèlent de votre part une approche très unilatérale, laquelle ne rend pas compte de la cohérence de l’Agenda de Lisbonne: libéralisation du marché, en particulier des services, déréglementation, allégement des charges administratives.


Yet your priorities – and here again we have read what you have written and we have heard what you have said – show that your approach is very unilateral and does not take into consideration the coherence of the Lisbon Agenda, which comprises the liberalisation of the market, in particular in the services sector, deregulation, and the reduction of a ...[+++]

Mais vos priorités - et là encore nous vous avons lu et nous vous avons entendu - révèlent de votre part une approche très unilatérale, laquelle ne rend pas compte de la cohérence de l’Agenda de Lisbonne: libéralisation du marché, en particulier des services, déréglementation, allégement des charges administratives.


Everyone says that they are in favour of enlargement; everyone says that it is an important political and historical step. At the same time, however, a number of people seem to put forward arguments as if they have not heard what has been said, to express their reservations over enlargement.

Tout le monde se dit favorable à l'élargissement, tout le monde dit que c'est un acte politique et historique important, mais en même temps, un certain nombre de personnes semblent utiliser des arguments comme s'ils n'avaient pas entendu ce que l'on disait, pour exprimer un certain nombre de réticences par rapport à l'élargissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having heard what justice gomery said' ->

Date index: 2025-01-09
w