Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for canadians having heard what justice gomery said » (Anglais → Français) :

We have heard what you have said in relation to what the fix might be, and hopefully that can be worked out to the interest of your industries and all Canadians.

Nous avons bel et bien entendu les solutions possibles que vous proposez et, j'espère que cela pourra fonctionner dans l'intérêt de vos industries et dans l'intérêt de tous les Canadiens.


Mr. Speaker, the Conservatives should remember what Justice Gomery said about how the lack of criteria for the funds in the special reserve for Canadian unity was undeniably an error, and that it invited abuse.

Monsieur le Président, les conservateurs devraient pourtant se rappeler que le juge Gomery disait que l'absence de critères pour le fonds de la réserve spéciale pour l'unité canadienne avait incontestablement été une erreur et que c'était là une invitation à l'abus.


Ultimately that responsibility is on the Liberals and now is an opportunity for Canadians, having heard what Justice Gomery said about the sponsorship scandal, to pass judgment on those responsible.

En fin de compte, ce sont les libéraux qui doivent assumer la responsabilité et après avoir entendu ce que le juge Gomery avait à dire au sujet du scandale des commandites, les Canadiens pourront dire ce qu'ils pensent des responsables.


I simply draw the attention of the House to the fact that we have an historic opportunity in a minority Parliament to do what Canadians and the Prime Minister have said that they want to see happen: first, get work done during the fall; second, avoid an election over the holidays; and third, have in the ha ...[+++]

J'attire simplement l'attention de la Chambre sur le fait que la situation de gouvernement minoritaire dans laquelle nous trouvons est une occasion historique pour faire ce que les Canadiens et le premier ministre ont dit vouloir faire: d'abord, accomplir des choses cet automne; ensuite, éviter de tenir des élections pendant les vacances de Noël; et enfin, mettre entre les mains des électeurs les conclusions et les recommandation ...[+++]


What is good for Canada, what is good for all Canadians, is that Canadians have the truth and that they have Justice Gomery's report before an election.

Ce qui profiterait au Canada, c'est que les Canadiens prennent connaissance du rapport de la Commission Gomery et qu'ils connaissent la vérité avant les élections.


I am sure that you have all heard about the terrible murder, on 19 January, of the Armenian-Turkish journalist Hrant Dink, who had, over recent years, frequently drawn attention to himself with his calls for engagement with the history of the Armenians under Ottoman rule, attracting the hostility of many nationalists and being repeatedly prosecuted by the Turkish justice system on account of ...[+++]

Je suis sûr que vous avez tous entendu parler du terrible meurtre, le 19 janvier, du journaliste turco-arménien Hrant Dink, qui au cours des dernières années, avait régulièrement attiré l’attention sur lui par ses appels à prendre en considération l’histoire des Arméniens sous l’Empire ottoman, appels qui ont attisé contre lui l’inimitié de nombreux nationalistes et ont valu à ses déclarations et ses écrits d’être régulièrement poursuivi par la justice turque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for canadians having heard what justice gomery said' ->

Date index: 2022-10-01
w