Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have spent countless " (Engels → Frans) :

In the last two weeks, we have had chiefs' assemblies in Toronto and Ottawa, and in both meetings we spent countless hours discussing the impact of the proposed HST on our communities.

Au cours des deux dernières semaines, nous avons tenu des assemblées des chefs à Toronto et à Ottawa et, les deux fois, nous avons passé des heures et des heures à discuter de l'impact de la TVH proposée sur nos communautés.


It is time for us to honour the right of Newfoundlanders and Labradorians to have a fair share of their offshore revenues so that they can build the kind of community in society that they have been desperately yearning to do and they will have that capacity if we provide them with the resources that are rightfully theirs (1210) Hon. Gerry Byrne (Parliamentary Secretary to the Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Madam Speaker, I have spent countless hours, days and weeks trying to coalesce a coalition to develop a consensus around this issue to get broad based support for the principles behind something which I think is essentia ...[+++]

C'est en leur permettant de jouir des ressources qui sont les leurs que nous leur donneront le moyen d'enfin réaliser cet objectif (1210) L'hon. Gerry Byrne (secrétaire parlementaire de la ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Madame la Présidente, j'ai consacré un nombre d'heures, de jours et de semaines incalculable à essayer de former une coalition pour en arriver à un consensus sur cette question et pour faire appuyer le plus largement possible les principes qui sous-tendent une question que j'estime essentielle.


– (HU) Within the framework of the LIFE III programme, running since 2000, we have spent more than EUR 950 million on various environmental protection programmes for the successful completion of countless local, regional and cross-border projects.

- (HU) Dans le cadre du programme LIFE III, qui est en vigueur depuis 2000, nous avons dépensé plus de 950 millions d’euros dans divers programmes de protection de l’environnement pour mener à bien d’innombrables projets locaux, régionaux et transfrontaliers.


But I point this out to suggest that even though I have spent countless hours, days, and months and have an assistant who has spent the better part of his summer and fall on this legislation, it is a very difficult piece of legislation to follow.

Je signale cela pour montrer que, même si j'ai consacré des heures, des jours et des mois à l'étude de cette mesure et que mon assistant a passé la majeure partie de l'été et de l'automne à l'étudier également, il s'agit d'un texte législatif très difficile à suivre.


I have been on committees and have spent countless hours with some members who are now ministers.

J'ai siégé à des comités et j'ai conversé des heures durant avec des députés qui sont aujourd'hui ministres.


It is this force that motivates all of us who have spent countless hours in consultation, research and drafting the new language legislation.

C'est la force qui nous a motivés, nous tous qui avons consacré d'innombrables heures aux consultations, à la recherche et à la rédaction de cette nouvelle loi sur la langue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have spent countless' ->

Date index: 2022-05-05
w