Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have heard today who actually spoke about » (Anglais → Français) :

He is the first speaker I have heard today who actually spoke about Bill C-6, which was a nice change.

Il est le premier intervenant aujourd'hui à avoir vraiment parlé du projet de loi C-6, et cela fait du bien.


The Liberal member who just spoke clearly did not actually read the bill, because had he read the bill he would have known what this was actually about.

Le député libéral qui vient de parler n'a manifestement pas lu le projet de loi, sinon il aurait su de quoi il retourne.


We heard today the Prime Minister of Sweden, who spoke about the importance of structural reforms to the labour market, also in terms of coping with demographic changes.

Nous avons aujourd’hui entendu le Premier ministre suédois, qui a parlé de l’importance des réformes structurelles du marché du travail, s’exprimer sur la nécessité de s’attaquer aux changements démographiques.


If, in conclusion to the many interesting speeches I have heard this evening, you were to ask me to identify three issues which are clearly matters of priority I would agree first with many of you who spoke about integration of financial services.

Si, en conclusion des nombreux discours intéressants que j’ai entendus ce soir, vous me demandez d’identifier trois questions clairement prioritaires, je citerais tout d’abord, comme bon nombre d’entre vous l’ont fait, l’intégration des services financiers.


We and yourselves can be pleased today that this work provides legislation for the whole of Europe, legislation which does not allow for exclusions or exemptions or opting out; and while you are here, Commissioner, I would like to say that you will just have heard what the eurosceptics and the extreme right have to say, but be careful, because in relation to the other dossier, working time ...[+++]

Vous pouvez être contents, et nous aussi, que ces travaux donnent naissance à une législation applicable à toute l’Europe, une législation qui ne prévoit aucune exclusion, exemption ou dérogation; et je profite de votre présence parmi nous, Monsieur le Commissaire, pour vous informer que vous venez juste d’entendre ce que les eurosceptiques et l’extrême droite ont à dire. Mais attention, car dans l’autre dossier, celui sur le temps de travail, certains membres du Conseil et de la Commission avancent les mêmes arguments, évoquant le libre choix des travailleurs qui ne veulent pas de cette législation et la liberté des États de ne pas app ...[+++]


Yet this programme is about investing in our future, investing in young people who will become, as we have heard today, the Europeans of tomorrow.

Pourtant, ce programme investit dans notre avenir, dans les jeunes gens qui, comme nous l'avons entendu aujourd'hui, deviendront les Européens de demain.


Honourable senators heard today from a number of senators who spoke in recognition of International Literacy Day and its value not only to Canada but to the rest of the world, including an eloquent speech by Senator Fairbairn - who, as an aside, would have made a great Governor General!

Les honorables sénateurs ont entendu plusieurs sénateurs parler aujourd'hui de la Journée internationale de l'alphabétisation et de son importance, tant pour le Canada que pour le reste du monde, et notamment l'éloquent discours du sénateur Fairbairn - qui, soit dit en passant, aurait fait un excellent Gouverneur général!


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I fully agree with the words of Mr Rod and Mr Coelho who spoke before me and which, fortunately, stand in contrast to the attempt to take over the resolution that we will be voting on today, an undertaking which we Portuguese have heard about on the radio and in the press, largely due t ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, je suis entièrement d’accord avec ce que viennent de dire les collègues Rod et Coelho, qui contraste heureusement avec la tentative d’instrumentaliser la résolution à l’examen aujourd’hui, à laquelle nous, les Portugais, nous avons assisté à la radio et dans la presse.


Having heard the members who actually reside in Cape Breton speak passionately about the bill earlier today, the people of Nova Scotia do not want the debate to be terminated.

Pour avoir entendu les députés du Cap-Breton parler avec passion du projet de loi plus tôt aujourd'hui, les habitants de la Nouvelle-Écosse ne veulent pas que le débat s'arrête là.


Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, the hon. member who just spoke has probably given one of the best accounts of the situation with aboriginal people in Canada today that I have heard in parliament since I came here in September 1997.

M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, le député qui vient de prendre la parole a probablement donné aujourd'hui l'un des meilleurs aperçus de la situation des peuples autochtones qu'il m'est été donné d'entendre depuis mon arrivée ici en septembre 1997.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard today who actually spoke about' ->

Date index: 2024-11-22
w