Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have gradually grown " (Engels → Frans) :

Some of them started without a direct EU link but have gradually grown to take on an EU dimension.

Certains n'avaient initialement aucun lien direct avec l'UE et ont progressivement acquis une dimension européenne.


What avenues are open to allow for the survival of small farms, the remaining ones at least, and even for the SMEs that have gradually grown up in Quebec and elsewhere?

Quelles sont les pistes de solution pour la survie des petites fermes, du moins celles qui demeurent, et même des PME qui se sont graduellement installées au Québec et un peu partout?


Since 1920, the period set aside for government business has grown to take up the largest share of the time in the House, and hoist amendments have gradually come to be used almost exclusively by the opposition.

Depuis 1920, la période réservée aux affaires émanant du gouvernement occupe la plus grande partie du temps des travaux de la Chambre et, progressivement, l’amendement de renvoi a été presque exclusivement utilisé par l’opposition.


No one thinks there's zero risk in the business we're in, but we have taken, so far as I know, every reasonable precaution and have actually gradually increased surveillance as the situation in the U.K. has grown.

Personne ne s'imagine qu'on puisse ramener le risque à zéro dans notre secteur d'activité, mais jusqu'à maintenant, nous avons pris toutes les précautions raisonnables, à ma connaissance, et nous avons graduellement accru la surveillance au fur et à mesure que la situation évoluait au Royaume-Uni.


Some of them started without a direct EU link but have gradually grown to take on an EU dimension.

Certains n'avaient initialement aucun lien direct avec l'UE et ont progressivement acquis une dimension européenne.


An increase in the three-yearly TAC is limited to 15% even if stocks have grown much more. This is intended to make it possible, in due course, to move gradually towards the application of the MSY principle, after the European Parliament and the Council have decided in favour thereof.

En ce qui concerne l'adaptation du TAC triannuel vers le haut, cette augmentation est limitée à 15 %, y compris lorsque l'augmentation des stocks a été beaucoup plus forte, afin de permettre ultérieurement de mettre en œuvre progressivement le principe des prises maximales équilibrées, après que le Parlement européen et le Conseil l'auront décidé.


Owing to China’s gradual opening to the international economy, exports from China have grown by more than ten per cent per year since the second half of the 1990s.

Du fait de l'ouverture progressive de la Chine à l'économie internationale, les exportations de ce pays ont augmenté de plus de 10 % par an depuis le milieu des années 90.


Like the previous update of the stability programme in November 2001, the latest programme expects a gradual improvement in economic activity and assumes real GDP to have grown by 1.5% in 2002.

Comme la mise à jour précédente de novembre 2001, le nouveau programme de stabilité actualisé s'attend à un essor progressif de l'activité économique et table pour 2002 sur une croissance du PIB réel de 1,5%.


Given that tobacco is grown in the economically and socially disadvantaged regions of the Community, the Commission discards the scenario of a gradual Community disengagement from the sector, because the cessation of aid to producers might have very serious economic and social consequences, both for growers and for processors.

Considérant que le tabac est cultivé dans les régions économiquement et socialement défavorables de la Communauté, la Commission écarte le scénario d'un désengagement progressif de la Communauté du secteur, car l'arrêt des aides aux producteurs pourrait avoir des conséquences très lourdes aussi bien pour les cultivateurs que pour les transformateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have gradually grown' ->

Date index: 2022-02-08
w