Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have gained pace » (Anglais → Français) :

Since 1998, mergers and acquisitions have gained pace, particularly in the electricity sector.

Les fusions et acquisitions se sont multipliées depuis 1998 principalement dans le secteur électrique.


In recent years, ICT developments have gained pace to arrive at the threshold of massive growth in information society and media, made possible by widespread fast communications, connecting multiple devices.

Ces dernières années, la progression des TIC s’est accélérée atteignant le seuil d’une croissance massive du secteur de la société de l’information et des médias qui a été rendue possible par la généralisation des communications rapides, reliant de multiples terminaux.


12. Believes that a reduction in the wage gap between women and men would have a positive impact on promoting an increase in parenthood and reducing the demographic trends which are gaining pace – dramatically in the case of the eastern part of Europe – and would improve the situation of women with children, particularly if they become single mothers, thereby reducing the risk of child poverty;

12. estime que la réduction des écarts salariaux entre hommes et femmes peut encourager ces dernières à avoir des enfants, atténuer les tendances démographiques dramatiques qui ne cessent d'augmenter et prévalent en particulier dans la partie orientale de l'Europe, et améliorer la situation des femmes ayant un ou plusieurs enfants à charge, notamment celles qui se retrouvent seules, ce qui permettrait de diminuer le risque de paupérisation des enfants;


The activities have at various levels contributed to reforms that otherwise would probably not have been carried out, or gained momentum at a much slower pace.

Les activités ont contribué à plusieurs niveaux aux réformes qui, sans cela, n’auraient probablement pas été engagées ou, en tout cas, l’auraient été beaucoup plus lentement.


In recent years, ICT developments have gained pace to arrive at the threshold of massive growth in information society and media, made possible by widespread fast communications, connecting multiple devices.

Ces dernières années, la progression des TIC s’est accélérée atteignant le seuil d’une croissance massive du secteur de la société de l’information et des médias qui a été rendue possible par la généralisation des communications rapides, reliant de multiples terminaux.


At the same time as the 1%-discussions have gained momentum, the RAL (outstanding commitments as a consequence of level of payments lower than level of commitments) have kept increasing at a steady pace, in fact, much faster than the budgets.

Alors que le débat sur le plafond de 1 % gagnait en intensité, les RAL (montants restant à liquider, c’est-à-dire engagements en suspens découlant d’un niveau de paiement inférieur à celui des engagements) ont continué à augmenter à un rythme soutenu, bien plus vite en réalité que les budgets.


A marked increase in the population of the states on the southern shore of the Mediterranean, combined with economic development that cannot keep pace with that, have meant that more and more people there cannot gain access to education or employment.

Une nette croissance de la population des pays de la rive Sud de la Méditerranée, combinée à un développement économique qui ne peut pas suivre, signifie qu’un nombre croissant des habitants de cette région ne peut avoir accès à l’éducation ou à l’emploi.


Changes to the common policy on safe seas, following the Commission communication, have gained pace following a number of recent tragic accidents involving passenger ferries in the European Union’s territorial waters.

La politique commune en matière de sécurité maritime, après la communication de la Commission, a connu des développements accélères à la suite d'accidents tragiques survenus récemment à des bateaux à passagers dans les eaux territoriales de l'Union européenne.


Since 1998, mergers and acquisitions have gained pace, particularly in the electricity sector.

Les fusions et acquisitions se sont multipliées depuis 1998 principalement dans le secteur électrique.


The activities have at various levels contributed to reforms that otherwise would probably not have been carried out, or gained momentum at a much slower pace.

Les activités ont contribué à plusieurs niveaux aux réformes qui, sans cela, n’auraient probablement pas été engagées ou, en tout cas, l’auraient été beaucoup plus lentement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have gained pace' ->

Date index: 2024-03-11
w