Mr. Chairman, to answer the question you asked last week about the Internet, I would suggest that we hear from the CRTC first, to get their views, to see what they have done since 2000 and what the complaints are.
Monsieur le président, pour répondre à la question que vous m'avez posée la semaine dernière relativement à Internet, je propose qu'on rencontre d'abord le CRTC, qu'on entende son point de vue, qu'on vérifie ce qu'il a fait depuis 2000 et quelles sont les doléances.