Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have another wasted year with nothing happening despite " (Engels → Frans) :

We have another wasted year with nothing happening despite a motion passed unanimously a year ago.

On vient de perdre une autre année, puisque rien n'a été fait même si une motion a été adoptée à l'unanimité l'an dernier.


It has resigned itself to not making this fight or transparency privileged areas in relation to which voters have visibility – one need only think of the entirely orchestrated failure of the working party on lobbies, which has come to an end today having achieved nothing despite a very explicit resolution approved a year ...[+++]

Il a renoncé à faire de ce combat ou de la transparence des domaines privilégiés auxquels il convient de donner une plus grande visibilité auprès des électeurs - il suffit de penser à l’échec savamment orchestré du groupe de travail sur les lobbies, dont le mandat prend fin aujourd’hui sans que rien n’ait été fait, en dépit d’une résolution très explicite approuvée il y a un an, ou encore au silence sur la question des deux sièges à Strasbourg et à Bruxelles et des conséquences en termes de coûts et de CO2 de cette ineptie totalement incompréhensible pour les électeurs.


If our greenhouse gases have only increased by 2.3% in 10 years, this has happened despite the fact that our use of fossil fuels has increased by 7%, that our gross domestic product has increased by 26% and that the population has increased by 6%. So there is no contradiction between reaching the goals established by Kyoto and ensuring economic development, as well as r ...[+++]

Si nos gaz à effet de serre n'ont augmenté que de 2,3 p. 100 en dix ans, cela s'est produit malgré le fait que notre consommation de fossiles a augmenté de 7 p. 100, que notre produit intérieur brut a augmenté de 26 p. 100 et qu'il y a eu un accroissement de la population de 6 p. 100. Il n'y a donc pas incompatibilité entre le fait d'atteindre les objectifs fixés par Kyoto et d'assurer non seulement un développement économique, mais de répondre aux besoins de la population (1650) Avec les efforts qui ont été faits par le Québec—et j'y reviendrai plus tard—, on se retrouve actuellement à 12 tonnes par habitant pour ce qui est des émission ...[+++]


As long ago as 2003, we warned that new arrangements would have to be made for these agencies, and we said so again in 2005; another year has now gone by, and nothing has happened.

Déjà en 2003, nous avions signalé que de nouvelles dispositions devraient être prises pour ces agences et nous l’avons répété en 2005; une autre année s’est écoulée et rien n’a été fait.


Does the Prime Minister realize what this means? If nothing is done for another two years, $600 million will be wasted, $600 million that could have been used to help the unemployed in Quebec as well as those who are waiting for job training.

S'il ne se passe rien d'ici deux ans, est-ce que le premier ministre réalise qu'il se gaspillera 600 millions de dollars, 600 millions sur le dos des chômeurs du Québec et de ceux qui attendent pour suivre des cours en formation professionnelle?


The people particularly in the provincial ministries are saying that in another 20 years, with the projected increases in health care costs, our provincial governments will become gigantic HMOs that will happen to have a few other departments that go along with them.

On dit maintenant, surtout dans les ministères provinciaux, que dans 20 ans, étant donné l'augmentation des frais de santé qu'on peut envisager, nos gouvernements provinciaux vont devenir de gigantesques organisations de soins de santé intégrés auxquelles se grefferont, incidemment, un tout petit nombre d'autres ministères.


Will this government stand with shippers and begin immediate consultations to force the railways to come up with commercial solutions rather than waiting another three years over which time it is almost certain nothing will happen?

Le gouvernement se rangera-t-il du côté des expéditeurs? Entreprendra- t-il immédiatement des consultations afin d'obliger les sociétés de chemins de fer à proposer des solutions commerciales plutôt que d'attendre encore trois ans, une période pendant laquelle il est presque certain que rien ne se passera?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have another wasted year with nothing happening despite' ->

Date index: 2021-08-28
w