Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has to stop blaming everybody " (Engels → Frans) :

The federal government has to stop blaming everybody else and assume responsibility.

Le gouvernement doit arrêter de rejeter la faute sur les autres et assumer ses responsabilités.


The minister has to stop blaming the provinces for her own inaction and to shoulder her responsibilities for once.

La ministre doit cesser de blâmer les provinces pour son inaction et enfin prendre ses responsabilités.


I expect ministers to stop proclaiming national victory against their partners when they have only just got back from Brussels and to stop blaming Europe for everything that goes wrong.

J’attends que les ministres cessent de crier victoire nationale contre leurs partenaires à peine rentrés de Bruxelles et qu’ils cessent d’accuser l’Europe de tous les maux.


It seems to me that everybody is blaming everybody else.

J’ai l’impression que chacun se rejette la faute.


Everybody else will get the blame; everybody else will be blamed for the uncertainty.

Tous les autres seront blâmés; tous les autres seront tenus pour responsables de cette incertitude.


The Prime Minister has blamed everybody and their dog for the sponsorship scandal.

Le premier ministre a rejeté la faute du scandale des commandites sur tout ce qui bougeait.


The Prime Minister has to stop blaming our public servants.

Le premier ministre doit cesser de blâmer nos fonctionnaires.


So, we must have the courage to lay the blame on those who exploit them and we must stop blaming the immigrants by turning them into scapegoats.

Alors, ayons le courage de nous en prendre à ceux qui les exploitent et arrêtons de nous en prendre aux immigrés en en faisant des boucs émissaires.


But also, and I would like to make this quite clear, the aid industry should stop blaming the international community unilaterally and, in this way, stop providing the local regime with an alibi.

Mais également, et je m’expliquerai, l’industrie de l’assistance doit cesser de culpabiliser unilatéralement la communauté internationale et, de cette façon, de fournir un alibi au régime local.


Blame everybody, blame anybody, but do not accept the responsibility yourself. That has been the federal government's position.

La position du gouvernement est de blâmer tout le monde, n'importe qui, mais surtout ne pas admettre sa propre responsabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has to stop blaming everybody' ->

Date index: 2022-11-20
w