Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has stayed around because " (Engels → Frans) :

I believe it has stayed around because we have been willing to adapt to the needs and changes in the lives of the kids that come through our door on an ongoing basis.

Je crois qu'elle a survécu parce que nous étions prêts à nous adapter aux besoins et que nous avons cherché à changer la vie des jeunes qui sont nombreux à franchir nos portes.


The Chair: Honourable senators, I would ask everyone to leave but the witnesses may stay around because we will continue in a few minutes.

Le président : Honorables sénateurs, je vais demander à tout le monde de quitter la salle, mais les témoins peuvent rester car nous continuerons dans quelques minutes.


We would like a clarification and we would like the government House leader to stay around a while because we have a lot of questions to ask.

Nous voulons des précisions et nous demandons au leader du gouvernement à la Chambre de ne pas s'éloigner parce que nous avons beaucoup de questions à poser.


This DNA is small and can stay around for many years because there are so many copies.

Il est petit, et il peut en rester pendant de nombreuses années puisqu'il existe en grande quantité.


– Mr President, I should like to thank the interpreters for staying around, because they did not have the option that Mr Beazley took a long time ago of going for lunch.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier les interprètes pour être restés, parce qu’ils n’ont pas eu la possibilité qu’a saisie M. Beazley il y a longtemps d’aller déjeuner.


20. Believes that Parliament should show budgetary responsibility and self-restraint by staying around the inflation rate; following the interinstitutional line, enlargement-related needs are to be integrated either by an amending letter or amending budget; the needs for the 18 new MEPs following the Lisbon Treaty will be also integrated by an amending letter or amending budget;

20. estime que le Parlement devrait faire preuve de responsabilité et de modération budgétaire en ne dépassant pas le taux d'inflation; suivant l'orientation interinstitutionnelle, les besoins liés à l'élargissement devraient être rencontrés soit par une lettre rectificative ou par un budget rectificatif; les besoins liés au 18 nouveaux députés, à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, seront également pris en compte par le biais d'un budget rectificatif ou d'une lettre rectificative;


Firstly we are told: ‘everything has changed, so I am staying!’ The reason why Mr Barroso must stay is because everything is changing, and he is the stability in a changing world.

D’abord, on nous dit: «tout a changé, donc je reste!». La raison pour laquelle Barroso doit rester, c’est que tout change, et lui, il est la stabilité dans un monde qui change.


We socialists are in favour of introducing minimum rules concerning the return of illegally staying nationals because we support a responsible, humane approach to illegal immigration and realise that some EU Member States are pursuing unacceptable policies in this area from the point of view of respect for fundamental rights.

Nous, socialistes, sommes favorables à la mise en place de règles minimales concernant le retour des étrangers en situation irrégulière car nous défendons une approche responsable et humaine de l'immigration clandestine et savons que certains Etats de l'Union pratiquent en la matière des politiques inacceptables du point de vue du respect des droits fondamentaux.


But if those containers stay empty because the rights of European businesses are not being properly protected in China, or because they do not have proper access to the Chinese market, then we will have a big problem.

Mais si ces conteneurs restent vides parce que les droits des entreprises européennes ne sont pas protégés comme il convient en Chine ou parce que ces entreprises ont un accès insuffisant au marché chinois, nous avons un gros problème.


We will come back again with material on these issues, because these problems, in one way or another, are here to stay, simply because development cooperation represents basically doing something in the world that is different from taking care of traditionally-defined trade interests, etc.

Nous reviendrons avec plus d'informations sur ces dossiers car ces problèmes ne disparaîtront pas du jour au lendemain, parce que coopérer au développement dans le monde, c'est en fait faire tout autre chose que de vaquer aux intérêts commerciaux traditionnels, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has stayed around because' ->

Date index: 2023-02-06
w