Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has remained remarkably resilient over » (Anglais → Français) :

Although during the initial stage of the economic slowdown EU labour market performance remained quite resilient, employment growth in the EU slowed down in 2002, after growing by well over 1 percentage point per year on average since 1997, and unemployment has started to rise again after half a decade of steady decline.

Bien que les performances du marché européen de l'emploi se soient correctement maintenues pendant la première phase de ce ralentissement économique, la croissance de l'emploi dans l'UE s'est ralentie en 2002 - après avoir progressé de plus de 1 point de pourcentage par an en moyenne depuis 1997 - et le chômage a commencé d'augmenter après cinq années de déclin régulier.


Crucially, the sector has remained remarkably resilient over the last few difficult years and continues to offer employment opportunities in coastal regions which are often isolated and which may not have extensive economic activities elsewhere.

Le secteur a particulièrement bien résisté face aux difficultés des dernières années et continue d'offrir des perspectives d'emploi dans des régions côtières qui sont souvent isolées et n'ont pas toujours d'autres activités économiques importantes.


So far, the internet has proved remarkably secure, resilient and stable, but IT networks and end users’ terminals remain vulnerable to a wide range of evolving threats: in recent years, spam emails have grown to the point of heavily congesting e-mail traffic on the internet - various estimates suggest between 80 % to 98 % of all circulating emails- and they spread a wide range of virus and ...[+++]

Jusqu'à maintenant, l'internet s'est avéré remarquablement sûr, résistant et stable, mais les réseaux informatiques et les terminaux utilisateurs restent vulnérables à une multitude de dangers toujours nouveaux: au cours des dernières années, les messages non sollicités ont proliféré au point d'encombrer sérieusement le trafic de courrier électronique sur internet – d'après diverses estimations, ils représenteraient entre 80% et 98% des messages en circulation – et répande ...[+++]


Given Poland's contribution to the development of Canada and the great admiration we have for Poland that has demonstrated remarkable resilience and determination throughout its history, I have no doubt that our relations will remain deep and enduring.

Compte tenu de la contribution de la Pologne à l'épanouissement du Canada et de la grande admiration que nous inspirent la résilience et la détermination remarquables dont a fait preuve la Pologne tout au long de son histoire, je n'ai aucun doute que nos deux pays continueront d'entretenir des liens profonds et durables.


As we will see, the west is booming, and central Canada is remaining remarkably resilient in the face of the impact of the high Canadian dollar on our manufacturers.

Comme nous allons le voir, l'Ouest est en plein essor, et le Centre du Canada offre une résistance remarquable aux effets de l'appréciation du dollar canadien sur le secteur manufacturier.


So far, the internet has proved remarkably secure, resilient and stable, but IT networks and end users' terminals remain vulnerable to a wide range of evolving threats: in recent years, spam emails have grown to the point of heavily congesting e-mail traffic on the internet – various estimates suggest between 80 % to 98 % of all circulating emails - and they spread a wide range of virus and ...[+++]

«Jusqu'à maintenant, l'internet s'est avéré remarquablement sûr, résistant et stable, mais les réseaux informatiques et les terminaux utilisateurs restent vulnérables à une multitude de dangers toujours nouveaux: au cours des dernières années, les messages non sollicités ont proliféré au point d'encombrer sérieusement le trafic de courrier électronique sur internet – d'après diverses estimations, ils représenteraient entre 80 % et 98 % des messages en circulation et répand ...[+++]


So far, the internet has proved remarkably secure, resilient and stable, but IT networks and end users’ terminals remain vulnerable to a wide range of evolving threats: in recent years, spam emails have grown to the point of heavily congesting e-mail traffic on the internet - various estimates suggest between 80 % to 98 % of all circulating emails- and they spread a wide range of virus and ...[+++]

Jusqu'à maintenant, l'internet s'est avéré remarquablement sûr, résistant et stable, mais les réseaux informatiques et les terminaux utilisateurs restent vulnérables à une multitude de dangers toujours nouveaux: au cours des dernières années, les messages non sollicités ont proliféré au point d'encombrer sérieusement le trafic de courrier électronique sur internet – d'après diverses estimations, ils représenteraient entre 80% et 98% des messages en circulation – et répande ...[+++]


It says that the political situation in the Maldives has remained remarkably stable over the past two decades, providing a conducive environment for development.

On y découvre que la situation politique aux Maldives est restée remarquablement stable ces vingt dernières années et qu’elle constitue donc un environnement propice au développement.


The consumer has been remarkably resilient in the United States, in part because of funds provided through refinancing mortgages, but the consumer has been remarkably resilient.

Les consommateurs américains n'ont absolument pas été découragés, notamment grâce aux fonds mis à leur disposition pour le refinancement des hypothèques.


This marked a significant increase: over the last ten years the number of people giving up smoking has remained remarkably stable at 20 per month.

Une augmentation significative : au cours des 10 dernières années, le taux de cessation tabagique a été remarquablement stable : 20 par mois.


w