Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has been much debated within " (Engels → Frans) :

The issue of the possible liberalisation of domestic services gave rise to much debate within the Committee on Transport and Tourism.

La question d’une libéralisation éventuelle des services nationaux a donné naissance à un vif débat au sein de la commission des transports et du tourisme.


This is an issue that has been much debated within the Canadian delegation.

La question a été abondamment débattue au sein de la délégation canadienne.


There has been much debate about such a clause within the EU since the inception of Community external policy.

L'insertion d'une clause de ce type a fait l'objet de vastes débats dans l'Union européenne depuis l'avènement même de la politique extérieure de la Communauté.


El Khadraoui (PSE) (NL) Commissioner, I assume that you will agree with me that this is a very sensitive issue that has been the subject of much debate and has caused much upheaval, because it can obviously have grave consequences for a large number of people within the Union.

El Khadraoui (PSE). - (NL) Madame la Commissaire, je suppose que vous conviendrez avec moi qu’il s’agit d’une question très épineuse, qui a fait l’objet de nombreux débats et a provoqué bien des remous, parce qu’elle est manifestement susceptible d’avoir de graves conséquences pour une multitude de personnes au sein de l’Union.


This issue has certainly been the subject of much discussion within the House.

C’est évidemment un sujet très discuté au sein de notre maison.


– There has been much debate within the European Union in recent times concerning what is known as the principle of enhanced cooperation.

- (EN) L'Union européenne vient de traverser une période très riche en débats au sujet du principe de la coopération renforcée.


Honourable senators, although the issue of emigration has been much debated in Canada for decades, there is growing evidence that the brain drain has, in fact, re-emerged as a serious problem in our country, and that it could affect our future social and economic development.

Honorables sénateurs, quoique la question de l'émigration fasse l'objet d'un débat au Canada depuis des décennies, tout indique que l'exode des cerveaux pose une fois de plus un grave problème à notre pays et pourrait affecter notre développement social et économique dans l'avenir.


This matter has been much debated over the years, and the government has steadfastly refused to accede to the wishes of many parliamentarians.

La question a été beaucoup débattue au fil des années, et le gouvernement a toujours refusé d'accéder aux voeux de nombreux parlementaires.


The second point I would make is that if you go back again into the history of this file in Canada, and also in the United States, there has always been internal debate within the senior ranks of the Armed Forces and others about whether missile defence should be supported relative to the trade-offs that potentially come in terms of lost army or navy capabilities or other air force capabilities, and this has always been and, I assume, is a major concern.

Deuxième chose, si vous étudiez l'historique de ce dossier au Canada, mais aussi aux États-Unis, il y a toujours eu, dans les hautes sphères de l'armée, un débat sur l'opportunité d'appuyer la défense antimissiles s'il faut renoncer à d'autres capacités de l'armée de terre, de la marine ou de l'armée de l'air. Cette question a toujours été, et elle est toujours, je suppose, un souci majeur.


Frankly, most people weren't very familiar with the 10% rule until this latest scenario came along, so it hasn't historically been a subject of much debate within our union.

Franchement, la plupart des gens ne connaissaient pas bien cette règle des 10 p. 100 jusqu'à tout récemment. C'est pourquoi cela n'a donc jamais fait l'objet d'un grand débat au sein de notre syndicat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been much debated within' ->

Date index: 2021-11-18
w