Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This issue has been discussed and debated long enough.

Traduction de «has been discussed and debated long enough » (Anglais → Français) :

The Acting Speaker (Ms. Thibeault): This matter has been debated long enough.

La présidente suppléante (Mme Thibeault): La question a duré assez longtemps.


1. The debate on untying of aid has long been at the centre of discussions on development policy.

1. Le débat sur le déliement de l'aide est depuis longtemps au coeur des discussions sur la politique de développement.


However, the fact is that many SMEs may not survive long enough to see these long-discussed measures come to fruition, because they will find themselves choked off by a lack of finance.

Toutefois, force est de constater qu’étouffées par le manque de financement, beaucoup de PME ne survivront pas assez longtemps pour voir le fruit de ces mesures longtemps débattues.


However, the fact is that many SMEs may not survive long enough to see these long-discussed measures come to fruition, because they will find themselves choked off by a lack of finance.

Toutefois, force est de constater qu’étouffées par le manque de financement, beaucoup de PME ne survivront pas assez longtemps pour voir le fruit de ces mesures longtemps débattues.


I have not been assigned to this long enough to even know if it has been discussed in committee, let alone having the opportunity to invite people so we could have this discussion in committee.

Je n'ai pas été affecté assez longtemps à son étude pour savoir même s'il a été discuté en comité et encore moins pour avoir l'occasion d'inviter des gens à participer aux discussions.


This issue has been discussed and debated long enough.

Cette question a été discutée et débattue assez longtemps.


What I am saying here has been discussed and debated for a long time.

Ce que je dis ici fait l'objet de discussions et de débats depuis longtemps.


I have not been an MEP for very long, but I have been around long enough to know that we definitely used to discuss past problems within Member States.

Je ne suis pas membre du Parlement européen depuis très longtemps mais quand même assez pour savoir que nous avons déjà débattu ici d’anciens problèmes des États membres.


I have not been an MEP for very long, but I have been around long enough to know that we definitely used to discuss past problems within Member States.

Je ne suis pas membre du Parlement européen depuis très longtemps mais quand même assez pour savoir que nous avons déjà débattu ici d’anciens problèmes des États membres.


I would ask you, Mr President, to discuss the organisation of this part-session with your colleagues or else many Members will not be able to stay long enough in Strasbourg to follow the work and attend the sittings.

Je vous prie, Monsieur le Président, d'examiner avec vos collaborateurs comment sera organisée cette période de session, sinon de nombreux députés ne pourront pas rester à Strasbourg le temps nécessaire pour suivre et assister aux travaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been discussed and debated long enough' ->

Date index: 2022-02-15
w