Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This issue has been discussed and debated long enough.

Traduction de «debated long enough » (Anglais → Français) :

The Acting Speaker (Ms. Thibeault): This matter has been debated long enough.

La présidente suppléante (Mme Thibeault): La question a duré assez longtemps.


In debate, the NDP continually states that five days of debate is not long enough to debate this bill and that somehow our government is trying to suppress the democratic rights of parliamentarians to adequately debate legislation.

Le NPD ne cesse d'affirmer, dans cette enceinte, que cinq jours ne suffiront pas pour débattre de ce projet de loi et que notre gouvernement essaie d'empêcher les parlementaires d'exercer leur droit démocratique de débattre adéquatement des projets de loi.


The debate has already gone on long enough.

Le débat a déjà assez duré.


Our debates may well have been lengthy, but it is evident from the compromise that they did not go on long enough.

Nos débats ont peut-être été longs, mais il ressort clairement du compromis qu’ils n’ont pas suffisamment duré.


Naturally, we also want the European Parliament to be appropriately involved, and there is one item on the agenda that we have been debating for a long time, namely the issue of whether it is enough to increase coordination of budgetary and financial policy or whether – as France believes – it is not enough and we need, instead, to provide an institutional form of ‘economic government’, which is so controversial in Germany.

Naturellement, nous voulons aussi que le Parlement européen soit impliqué de façon appropriée et il y a un sujet de l’agenda dont nous débattons depuis longtemps: je veux parler de la question de savoir s’il suffit de renforcer la coordination de la politique budgétaire et financière ou bien, comme le croit la France, si cela est insuffisant et que nous devons créer, à la place, une forme institutionnelle de «gouvernement économique» qui suscite tant de controverses en Allemagne.


For some time, now, we have been holding a debate between little Austria and the European Union, and, although I do not, right now, want to apportion blame, we have been playing this out for long enough.

Mais voilà longtemps déjà que nous menons une discussion entre la petite Autriche et l’Union européenne.


The new Minister of the Environment, no sooner in office, announced that Bill C-32 had been debated long enough and that no amendments would be accepted.

Sitôt en poste, le nouveau ministre de l'Environnement a annoncé que le projet de loi C-32 avait été assez longuement débattu et qu'aucun amendement ne serait accepté.


I think that this image is enough to avoid long debates and, above all, to say what this Constitution lacks.

Seule l’Europe ne défile pas. Je crois que cette image suffit pour éviter de longs débats et, surtout, dire ce qui manque dans cette Constitution.


This issue has been discussed and debated long enough.

Cette question a été discutée et débattue assez longtemps.


If we did not use closure, Reform members would look as though they were not carrying the debate long enough if they let it go after four or five speeches, which is what they prefer to do.

Si nous n'avions pas imposé la clôture, les réformistes auraient l'air de renoncer au débat s'ils abandonnaient après quatre ou cinq interventions, ce qu'ils préféreraient faire.




D'autres ont cherché : has been debated long enough     debate     not long     not long enough     gone on long     long enough     our debates     long     have been debating     for a long     enough     holding a debate     out for long     for long enough     had been debated long enough     avoid long debates     avoid long     image is enough     discussed and debated long enough     carrying the debate     debate long     debate long enough     debated long enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debated long enough' ->

Date index: 2022-05-23
w