Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has become obvious since » (Anglais → Français) :

1. The administrative penalties provided for in this Chapter shall not apply with regard to the part of the aid application or payment claim as to which the beneficiary informs the competent authority in writing that the aid application or payment claim is incorrect or has become incorrect since it was lodged, provided that the beneficiary has not been informed of the competent authority’s intention to carry out an on-the-spot check and that the authority has not already informed the beneficia ...[+++]

1. Les sanctions administratives prévues au présent chapitre ne s’appliquent pas en ce qui concerne la partie de la demande d’aide ou de la demande de paiement que le bénéficiaire a signalée par écrit à l’autorité compétente comme étant incorrecte ou l’étant devenue depuis le dépôt de la demande, à condition que le bénéficiaire n’ait pas été prévenu que l’autorité compétente entendait effectuer un contrôle sur place et n’ait pas déjà été informé par l’autorité compétente des cas de non-conformité constatés dans sa demande d’aide ou de ...[+++]


Following the adoption of Directive 2007/23/EC it has become obvious that it will not be possible to replace these substances as additives in strictly combustive compositions, where they are used to enhance the energetic balance.

Depuis l’adoption de la directive 2007/23/CE, il s’est avéré qu’il ne serait pas possible de remplacer ces substances utilisées comme additifs dans des compositions strictement comburantes, lorsqu’elles sont employées pour améliorer l’équilibre énergétique.


This has been blindingly obvious since the breakup of the Soviet Union 17 years ago as this region is full of recurring tensions and disputed borders. It is a place where the collective memory is haunted by the inherited traumas of successive wars and violence, where the ethnic and religious mosaic and the accumulation of resentments and humiliations provide dangerously fertile ground for nationalism.

C'est une évidence aveuglante depuis l'éclatement de l'Union soviétique il y a dix-sept ans, dans cette région aux tensions récurrentes et aux tracés de frontières contestés, où la mémoire collective est hantée par les traumatismes hérités des guerres et des violences successives, où la mosaïque ethnique et religieuse et l'accumulation des rancœurs et des humiliations offrent un terreau dangereusement fertile au nationalisme.


– (FR) The need for a policy to rationalise transport at European Union level is obvious, since the organisation of the railways and the major road and river routes at national level is so out of date, not to mention air transport. However, we need to be aware of the kind of policy we are talking about.

- La nécessité d’une politique de rationalisation des transports à l’échelle de l’Union européenne est une évidence, tant l’organisation des chemins de fer, des grands axes routiers ou fluviaux au niveau national est anachronique, sans même parler du transport aérien. Encore faut-il savoir de quelle politique il s’agit.


Particularly at a time when, as is becoming obvious, we need to speed up the construction of our common foreign and security policy, which must be given the appropriate resources and be supported by an effective shared commitment.

En ce moment, je crois qu’il faut accélérer la construction d’une politique étrangère et de sécurité commune dotée des moyens appropriés et soutenue par un engagement conjoint effectif.


We know that working conditions for women in some of the candidate countries have, if anything, become worse since the Berlin Wall came down.

Nous savons que les conditions d'emploi des femmes ont plutôt diminué, depuis la chute du mur de Berlin, dans certains pays candidats.


It therefore becomes obvious in one way or another that there is a difference between principles and concrete implementation.

Cela révèle, d'une manière ou d'une autre, l'existence d'une disparité entre les principes et la réalité.


At least in some cases it has become obvious that more could and should have been done to protect workers and to limit their exposure to unreasonable risks.

Dans certains cas du moins, il est apparu que des mesures supplémentaires auraient pu et dû être prises pour protéger les travailleurs et limiter leur exposition à des risques déraisonnables.


However, Norway, Iceland and Liechtenstein have also become involved since the entry into force (on 1 August 2000) of EEA Joint Committee Decision No 36/2000, amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on co-operation in specific fields outside the four freedoms..

Toutefois, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein participent également à cette initiative depuis l'entrée en vigueur (le 1er août 2000) de la décision du Comité mixte de l'EEE nº 36/2000 modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés.


In the event of conversion, the risk is obvious since the legislation of the State of enforcement (which can always provide for a lighter sentence) is fully substituted for the legislation of the sentencing State (Article 9(1)(b), referring to Article 11).

Dans le cas de la conversion, ce risque est évident puisque la législation de l'État d'exécution (qui peut toujours prévoir une peine moins lourde) est appelée à se substituer entièrement à celle de l'État de condamnation (art.9 (1) b) qui renvoie à l'art.11).




D'autres ont cherché : for in     has become     become incorrect since     become obvious     has become obvious     this     been blindingly obvious     blindingly obvious since     level is obvious     since     becoming     becoming obvious     know     become     become worse since     another     therefore becomes     therefore becomes obvious     liechtenstein have     have also become     become involved since     risk is obvious     obvious since     has become obvious since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has become obvious since' ->

Date index: 2024-03-09
w