Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has already had numerous discussions » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the premier has already had some discussions with the minister of this government.

La Nouvelle-Écosse est-elle la seule responsable pour ce qui est de dégager cette épave? Monsieur le Président, il y a déjà eu des discussions entre le premier ministre de la province et le ministre du gouvernement fédéral.


I will not go into detail about the dairy sector again, as we have already had this discussion.

Je n'entrerai pas dans les détails au sujet du secteur laitier étant donné que nous avons déjà eu cette discussion.


I listened carefully to all the remarks on strengthening the nature of this document, namely on having a charter, and I have already had thoughtful discussions with Mrs Roithová and many of you.

J’ai écouté avec la plus grande attention toutes les remarques sur le renforcement de la nature de ce document, à savoir sur l’idée de se doter d’une charte, et j’ai déjà eu des discussions approfondies avec Mme Roithová et nombre d’entre vous.


We have, in actual fact, already had a discussion in the Committee on Employment and Social Affairs between the coordinators and myself about not delaying in appointing a rapporteur to prepare the work before next year’s changes.

En fait, nous avons déjà eu une discussion à la commission de l’emploi et des affaires sociales, les coordinateurs et moi-même, afin de ne pas tarder à désigner un rapporteur chargé de préparer le travail avant les changements de l’année prochaine.


The second part of the strategy has to be to build a stronger and more sustainable fishery and we have already had constructive discussions to that end as well.

La deuxième partie de notre stratégie devra être de créer une industrie des pêches plus forte et plus durable. Nous avons déjà eu des discussions constructives sur cette question également.


The Commission has already had numerous discussions with the Swedish Presidency and we share their concerns.

La Commission a déjà tenu de nombreux débats avec la présidence suédoise et partage ses préoccupations.


Reform has already had numerous beneficial effects in practical terms.

La réforme a déjà produit de nombreux effets favorables dans la pratique.


Lastly, we have had numerous discussions concerning game meat.

Enfin, il y a eu de nombreuses discussions concernant la viande de gibier.


Mr. Meaney: We've had numerous discussions and the industry has indicated to us that they are not satisfied with the current process in terms of access to priority setting on the ferries.

M. Meaney : Nous avons tenu de nombreuses discussions, et l'industrie nous a avisés que le gouvernement n'était pas satisfait du processus actuel en ce qui a trait à l'établissement de priorités d'accès aux traversiers.


The federal government had numerous discussions and exchanges of information in order to clarify its numerous figures.

Le gouvernement fédéral a multiplié les échanges d'information et les discussions afin de clarifier les nombreuses données qui lui avaient été communiquées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has already had numerous discussions' ->

Date index: 2023-11-22
w