Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hard to replicate anywhere " (Engels → Frans) :

I spent about two hours of one of my researcher's time, and I can tell you, the process we have in the federal civil service is not replicated anywhere—private sector, public sector, anyplace I can find.

L'un de mes collaborateurs a consacré à peu près deux heures à cette recherche et je peux vous dire que le processus que nous avons dans la fonction publique fédérale n'existe nulle part ailleurs, que ce soit dans le secteur privé ou dans le secteur public; je n'en ai trouvé d'exemple nulle part ailleurs.


there is a risk of disruption to an important service which is hard to replicate and where it would be difficult for any competitor simply to step in (for example, a national infrastructure provider);

qu’il existe un risque d’interruption d’un service important qu’il est compliqué de reproduire et qu’un concurrent (par exemple un fournisseur national d’infrastructures) pourrait difficilement assurer à la place du bénéficiaire;


The studies being done by scientists in 58 lakes in their natural state are unique and cannot be replicated anywhere else in the world.

Les études que mènent les scientifiques dans 58 lacs à leur état naturel sont uniques et ne pourront être remplacées nulle part ailleurs au monde.


I know intuitively that there are very significant savings. In the first place, we've created a bit of a niche expertise in contracting and contract management that I would argue would be hard to replicate anywhere else in Canada, whether in the public or private sectors, because of the volume of work we do and the specialized nature of the work we do.

Pour commencer, nous avons créé une espèce de créneau d'expertise en matière de passation et de gestion de contrats qui, selon moi, serait difficile à reproduire où que ce soit au Canada, que ce soit dans le secteur privé ou le secteur public, en raison du volume du travail que nous faisons et de la nature spécialisée du travail.


It is one of the most hard pressed constituencies anywhere in this country, with very serious economic problems.

Cette circonscription, l'une des plus défavorisées au pays, est aux prises avec de graves problèmes économiques.


There is hardly a country anywhere in the world that does not have some special tie of history or friendship with one or other of the European Union’s Member States.

Il n’existe pratiquement aucun pays au monde n’ayant pas de lien particulier, historique ou amical, avec l’un ou l’autre État membre de l’Union européenne.


We can respect the economic development achieved in China, but hardly anywhere else in the world have people become so permeated by fear and self-censorship.

Nous pouvons éprouver du respect pour le développement économique atteint par la Chine, mais il n'y a plus beaucoup d'autres endroits du monde dont les habitants sont à ce point saturés de crainte et d'autocensure.


I have tried hard to find anywhere where anyone can offer a clear, coherent, persuasive, positive reason for the decision of the government to split foreign affairs and international trade into two separate departments.

Je me suis efforcée, autant que j'ai pu, de trouver quelqu'un qui puisse me donner une raison claire, cohérente, convaincante et positive concernant la décision du gouvernement de scinder en deux le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.


On your first ever visit anywhere outside Cuba, through you, Oswaldo Payá, the European Parliament honours all those who defend human rights, and their hard work and your hard work in building democracy from the grassroots level, step by step, person by person, day by day.

À l'occasion de votre première visite hors de Cuba, à travers vous, Monsieur Oswaldo Payá, le Parlement européen tient à honorer tous ceux qui défendent les droits de l'homme et qui luttent sans répit pour construire la démocratie à la base, pas à pas, jour après jour, avec l'aide de chacun.


But if you look at the White Paper, this premise is hardly anywhere to be found, at least not in the prominent and leading place in which it belongs.

Pourtant, quand je vois le Livre blanc, je trouve à peine cette phrase, en tous les cas pas à la place éminente qui lui revient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hard to replicate anywhere' ->

Date index: 2022-01-08
w