Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hard time keeping those employees » (Anglais → Français) :

In fact, we now have a hard time keeping those employees. They are superb project managers, they have now got the religion, so to speak, and they are being used in different projects in IT transformation across the government.

En fait, nous avons maintenant de la difficulté à garder ces employés, car ce sont de remarquables gestionnaires de projets et ils ont maintenant adopté cette religion, et on fait appel à eux dans différents projets de transformation des TI partout au sein du gouvernement.


If one person were paying $2 over minimum, the other people would have a hard time keeping their employees.

Si quelqu'un gagne 2 $ de plus que le minimum, les autres employeurs auront de la difficulté à garder leurs employés.


We also find that professionals, especially those who offer technical consulting and frequently travel outside to provide support, will have a hard time keeping track of the days they have spent out of the country and will find the requirement of physical presence particularly hard to fulfil.

Ceux qui exercent des professions libérales, en particulier ceux qui sont des experts-conseils techniques et doivent s'absenter du pays fréquemment, auront du mal à calculer le nombre de jours de présence et ils ne pourront pas réunir les conditions nécessaires telles que prescrites.


The French authorities inform that, in order to overcome this economic crisis, the PSA Peugeot Citroën group first dramatically reduced the use of temporary labour and introduced temporary measures (e.g.: annualisation of working time, part-time unemployment) in order to reduce production while keeping its employees in a job.

Les autorités françaises indiquent que, pour surmonter cette crise conjoncturelle, le groupe PSA Peugeot Citroën a d'abord fortement réduit son recours à la main-d'œuvre temporaire et instauré des mesures temporaires (annualisation du temps de travail, chômage partiel, etc.) afin de réduire sa production tout en maintenant ses salariés dans l'emploi.


Hard times lay ahead for the Swedish people, but, Mr Hoang Ngoc, we learnt one thing, and that was to keep our finances in order.

Des temps difficiles attendaient les Suédois, mais, Monsieur Hoang Ngoc, nous avons appris une chose, et c’est garder de l’ordre dans nos finances.


The European Commission, with its sights set on protecting the rights of all citizens at all times, intends, wherever possible and insofar as provided for by current legislation, to work hard to support those living on the smallest islands, offering practical solutions to the needs of these citizens who do indeed experience unfavourable conditions, particularly during the winter months.

Dans tous les cas possibles et dans les limites fixées par la législation actuelle, la Commission européenne, dont l’objectif est de protéger à tout moment les droits de tous les citoyens, compte travailler dur pour aider ceux qui vivent sur les plus petites îles et proposer des solutions pratiques aux besoins de ces citoyens qui souffrent effectivement d’une situation défavorable, surtout pendant les mois d’hiver.


At the same time, we must make it clear that, when we negotiate with countries and promise them further negotiations, we keep those promises and that, when we bestow candidate status on a country, it is actually treated as a candidate country. The promises made in Thessaloniki must be honoured too.

Par ailleurs, nous devons être clairs sur un point: lorsque nous négocions avec un pays et que nous promettons de pousser plus avant ces négociations, nous tenons nos promesses; de même, lorsque nous octroyons un statut de candidat, le pays concerné est traité en tant que tel. Les promesses formulées à Thessalonique doivent elles aussi être respectées.


This is not the time to divide ourselves into those who take a hard line and those who take a softer line or to act solely from the perspective of national interest.

Ce n’est pas le moment de nous diviser entre un camp prônant la ligne dure et un autre camp privilégiant la flexibilité ou d’agir unilatéralement pour protéger nos intérêts nationaux.


They can barely keep the jobs they have today, and, despite the training efforts of the companies, they are having a hard time keeping up with technology and the needs of employers today.

Ils sont tout à fait incapables de faire quoi que ce soit d'autre. Ils ont du mal à conserver les emplois qu'ils ont aujourd'hui et, malgré les efforts de formation des entreprises, ils ont du mal à suivre l'évolution de la technologie et des besoins des employeurs.


By rolling back from 15% in the agreement of December 21 to 10% will limit the airline's ability to generate the revenue it must in order to support its employees and to meet its commitment to keep those employees employed.

Un recul de 15 p. 100, prévus dans l'accord du 21 décembre, à 10 p. 100 limiterait la capacité d'Air Canada de réaliser des recettes suffisantes pour soutenir ses employés et les garder à son emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hard time keeping those employees' ->

Date index: 2024-03-26
w