Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «happy to participate and offer my comments » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, things have quietened down a bit now and I am happy to participate and offer my comments on Bill C-50, the budget implementation bill.

Monsieur le Président, puisque le calme est un peu revenu, je suis heureuse d'intervenir pour donner mon point de vue sur ce projet de loi C-50, le projet de loi d'exécution du budget.


He stated that he would be happy to participate if there were a general stress test for the European Union – in other words, an offer on his part.

Il m’a déclaré qu’il serait heureux de participer à un éventuel test de résistance général pour l’Union européenne – en d’autres termes il s’agit d’une proposition de sa part.


Mr. Speaker, I am pleased to offer my comments today in support of Bill C-393, introduced by the member for Leeds—Grenville.

Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui pour appuyer le projet de loi C-393, présenté par le député de Leeds—Grenville.


Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity to speak in the House today and offer my comments on the recent budget speech.

Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je saisis l'occasion qui m'est offerte de formuler mes observations sur le récent discours du budget.


Finally, Mr President, I should like to offer my sincerest thanks to your rapporteur, Mr Busk, for the very detailed and impassioned work he has done on this issue, and now I am happy to listen to you, and the Commissioner.

Je voudrais enfin, Monsieur le Président, dire mes remerciements très sincères à votre rapporteur, Niels Busk, pour le travail très précis et très passionné qu’il a fait sur ce dossier, et maintenant je suis heureux de vous écouter, comme M la commissaire.


The Commission also stresses that, in order to allow Greece and HSY to participate effectively in the procedure and in order to be sure that the rights of defence had been respected, it offered the opportunity to Greece and HSY (i.e. the only parties that had submitted comments on measure E10, besides Elefsis which had however already indicated in its comments that it considered that, since the purchase price had not been pay, the ...[+++]

La Commission souligne également que, afin de permettre à la Grèce et à HSY de participer sur le fond de la procédure et afin de garantir le respect du droit de défense, elle a proposé à la Grèce et HSY (c’est-à-dire aux seules parties qui avaient présenté des observations sur la mesure E10, outre Elefsis Shipyards qui, dans ses observations avait déjà indiqué qu’elle considérait que, le prix d’acquisition n’ayant pas été payé, la Commission devait ordonner la recouvrement de l’aide autorisée par la décision C 10/94) de commenter son appréciation se ...[+++]


I very much wish to offer that clarification because I have heard criticisms of my comment, which gave a distorted view of my thoughts and feelings on the subject of Europe.

Telle est la nuance que je tiens à apporter parce que j’ai déjà entendu des critiques concernant cette remarque qui donnaient une vision déformée de ma pensée et de mon sentiment au sujet de l’Europe.


It is in this spirit, honourable senators, that I wish to take part in this debate on Bill C-47, to amend the Parliament of Canada Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act and the Salaries Act, and to offer my comments on the report by the House of Commons Standing Committee on Procedure and House Affairs regarding the remuneration of parliamentarians and the Blais commission's recommendations.

C'est dans cet esprit, honorables sénateurs, que je tenais à intervenir dans ce débat du projet de loi C-47, modifiant la Loi sur le Parlement du Canada, la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et la Loi sur les traitements, et offrir mes commentaires suite au rapport du comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre des communes, relatif à la rémunération des parlementaires et aux recommandations de la commission Blai ...[+++]


Hon. Catherine Callbeck: Honourable senators, I am pleased to offer my comments on the report of the Special Committee on Post-Secondary Education.

L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, je suis heureuse de vous faire part de mes observations au sujet du rapport du comité spécial de l'enseignement postsecondaire.


The national delegation principle offers stakeholders the possibility of both participating in standardisation activities without extensive travel and to express technical comments in their own language.

Le principe de la délégation nationale offre aux parties intéressées la possibilité de prendre part aux travaux de normalisation sans avoir à effectuer de grands déplacements et de présenter leurs observations techniques dans leur propre langue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happy to participate and offer my comments' ->

Date index: 2021-07-15
w