Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "happens to know in which provinces senator keon " (Engels → Frans) :

I wonder if Senator Angus happens to know in which provinces Senator Keon would encourage people to procreate and in which provinces he would discourage them from doing so.

Je me demande si le sénateur Angus sait dans quelle province le sénateur Keon encouragerait les gens à procréer et dans quelle province il ne les encouragerait pas à procréer.


Senator Keon, you and I grew up in a system in which a hard working doctor, who was competent and knew well his or her craft, could go out there as an individual practitioner and only worry about the quality of his or her work knowing that he or she would earn a fair living and the respect and admiration of his or her patients.

Sénateur Keon, vous et moi avons grandi dans un système où un médecin qui ne rechignait pas à la tâche, était compétent et connaissait bien son métier, pouvait ouvrir un cabinet et ne se préoccuper que de la qualité de son travail tout en sachant qu'il pouvait gagner très bien sa vie et se mériter le respect et l'admiration de ses patients.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, does the Leader of the Government happen to know whether his cabinet colleague Mr. Dryden, Minister of Social Development, is making a prepared statement to the House of Commons today, or anywhere else, concerning the negotiations with the provinces on a national child care program?

L'honorable Lowell Murray : Honorables sénateurs, le leader du gouvernement saurait-il si son collègue du Cabinet, M. Dryden, ministre du Développement social, va faire une déclaration rédigée à l'avance aujourd'hui, à la Chambre ou ailleurs, au sujet des négociations avec les provinces concernant un programme national de garderies?


I can only say that if I were to look at the latest Gallup poll - and I know that polls can be a mile wide and an inch deep - the Liberal Government of Canada, of which I happen to be a member - would be at 56 per cent across the country, and well ahead in your home province, Senator St. Germain.

Je peux seulement dire que, d'après les plus récents sondages Gallup - et je sais que les sondages ne sont pas toujours exacts - le gouvernement libéral du Canada se situe à 56 p. 100 dans les intentions de vote dans tout le pays, et à un niveau bien plus élevé dans votre province natale, sénateur St. Germain.


Senator Keon: I am referring to Public Works and Government Services Canada leasing less and owning very little, which many people suggest should happen.

Le sénateur Keon: C'est-à-dire que Travaux publics et Services gouvernementaux Canada louerait moins et posséderait très peu, ce que bien des gens préconisent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happens to know in which provinces senator keon' ->

Date index: 2023-04-26
w