Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haiti which had such tragic » (Anglais → Français) :

– (PL) On 12 January, we marked the first anniversary of the earthquake in Haiti which had such tragic consequences.

– (PL) Le 12 janvier, nous avons célébré le premier anniversaire du tremblement de terre en Haïti aux conséquences si tragiques.


That the state as shareholder had had such a concern emerged from the explanatory memorandum to Article 4 of the draft law which then became Act No 97-1026 and from the speech by the minister responsible when he tabled the draft law before the Senate on 2 October 1997.

Un tel souci d'État actionnaire ressortirait de l'exposé des motifs de l'article 4 du projet de loi devenu ensuite la loi no 97-1026, tout comme du discours du ministre compétent présentant le projet de loi devant le Sénat le 2 octobre 1997.


Notes the Commission's draft code of conduct for interest representatives; reminds the Commission that Parliament has already had such a code in place for over 10 years and asks the Commission to negotiate with Parliament for the establishment of common rules; is of the opinion that any code should contain a strong monitoring element with regard to the conduct of lobbyists; stresses that sanctions should apply to lobbyists who breach the code of conduct; emphasises that sufficient resources (staff and funding) must be set aside for the purposes of verifying the informatio ...[+++]

prend note du projet de code de conduite pour les représentants d'intérêt, que la Commission a élaboré; rappelle à la Commission qu'il dispose déjà d'un code de cette nature depuis plus de dix ans et l'invite à négocier avec le Parlement pour l'établissement de règles communes; est d'avis que tout code devrait permettre d'exercer un contrôle rigoureux sur la conduite des lobbyistes; souligne que des sanctions doivent être imposées aux lobbyistes qui ne respectent pas le code de conduite; souligne que des ressources (humaines et financières) suffisantes doivent être affectées à la vérification des informations enregistrées; estime que pour le registre de la Commission, les sanctions pourraient inclure la suspension de l'inscription au r ...[+++]


Article 10 of Regulation (EC) No 798/2008 provides that where an avian influenza surveillance programme is required in the certificate, commodities are only to be imported into the Community from those third countries, territories, zones or compartments which have had such a programme in place for a period for at least six months and the programme meets that requirement referred to in that Article and is indicated in column 7 of the table in Part 1 of Annex I to that Regulation.

En vertu de l’article 10 du règlement (CE) no 798/2008, lorsque le certificat prévoit la réalisation d’un programme de surveillance de l’influenza aviaire, les produits ne peuvent être importés dans la Communauté que s’ils proviennent d’un pays tiers, d’un territoire, d’une zone ou d’un compartiment disposant d’un tel programme depuis au moins six mois et que si ce programme satisfait à l’exigence énoncée audit article et est mentionné dans la colonne 7 du tableau figurant à l’annexe I, partie 1, dudit règlement.


Frattini, Council (IT) The issue – which has had such tragic consequences – of the arrival in what are known as ‘old tubs’ of so many desperate people who come to try their luck in Europe, has resurfaced once again.

Frattini, Conseil. - (IT) Le problème, aux conséquences tragiques, de l’arrivée de nombreuses personnes désespérées dans de "vieux rafiots" et qui souhaitent tenter leur chance en Europe a refait surface.


I hope they will be retained. In this regard, I have had the privilege of chairing the Convention group on defence. In particular, we worked on a proposal for a European Armaments Agency and on a draft Solidarity Clause that would allow for mutual assistance in response to a terrorist attack like the one on 11 September that had such tragic consequences for New York and Washington. Attacks of this nature are always a possibility.

À ce propos, j’ai eu l’honneur de présider le groupe de la Convention sur la défense, avec notamment le projet d’une agence européenne de l’armement et la proposition de clause de solidarité, qui permettra de mutualiser la riposte des États de l’Union dans le cas d’une attaque terroriste toujours possible, comme celle qui a touché tragiquement New York et Washington le 11 septembre.


For the moment, of course, the Commission has neither the manpower nor the financial resources to take responsibility for such a task. We think, though, that with Margot Wallström and under the authority of President Romano Prodi, this is one of the lessons that we will be learning from this series of disasters, natural or otherwise, which have had such tragic consequences.

Bien sûr, pour le moment, la Commission n'a ni les moyens en hommes ni les moyens financiers pour prendre en charge une telle mission, mais avec Margot Wallström et sous l'autorité du président Romano Prodi, nous pensons que c'est maintenant l'une des leçons à tirer de cette succession de catastrophes, naturelles ou non, aux conséquences dramatiques.


For the moment, of course, the Commission has neither the manpower nor the financial resources to take responsibility for such a task. We think, though, that with Margot Wallström and under the authority of President Romano Prodi, this is one of the lessons that we will be learning from this series of disasters, natural or otherwise, which have had such tragic consequences.

Bien sûr, pour le moment, la Commission n'a ni les moyens en hommes ni les moyens financiers pour prendre en charge une telle mission, mais avec Margot Wallström et sous l'autorité du président Romano Prodi, nous pensons que c'est maintenant l'une des leçons à tirer de cette succession de catastrophes, naturelles ou non, aux conséquences dramatiques.


Tragic incidents, such as the one in Dover in July 2000 in which 58 Chinese nationals trying to enter illegally into the United Kingdom lost their lives, which are taking place in almost all Member States, point not only to the importance of the fight against the trafficking of human beings, but also to the existence of a demand for clandestine manpower and of the exploitation of such undocumented migrants.

Les incidents tragiques - tels que celui qui s'est produit à Douvres en juillet 2000 et dans lequel 58 ressortissants chinois, qui cherchaient à entrer illégalement au Royaume-Uni, ont péri - qui surviennent dans presque tous les États membres soulignent non seulement l'importance de la lutte contre le trafic d'êtres humains, mais aussi l'existence d'une demande de main-d'oeuvre clandestine et de l'exploitation de ces immigrants illégaux.


Investment in fixed assets by way of take-over of an establishment which has closed or would have closed had such take-over not taken place, may also be deemed to be initial investment.

Un investissement en capital fixe réalisé sous la forme du rachat d'un établissement qui a fermé ou qui aurait fermé sans ce rachat peut également être considéré comme investissement initial.




D'autres ont cherché : earthquake in haiti which had such tragic     draft law which     that     had had such     institutions to which     commission     already had such     compartments which     2008 provides     have had such     issue – which     arrival in what     has had such     had such tragic     privilege of chairing     have     had such     which     responsibility for such     in which     tragic incidents such     tragic     establishment which     would have     closed had such     haiti which had such tragic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haiti which had such tragic' ->

Date index: 2021-04-27
w