Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had indeed different " (Engels → Frans) :

Likewise, there was no specific evidence provided by the party that bicycles made of steel on one hand and those made of aluminium on the other hand had indeed different basic physical and technical characteristics.

De même, la partie n’a fourni aucun élément de preuve spécifique démontrant que les bicyclettes fabriquées en acier, d’une part, et celles qui sont fabriquées en aluminium, d’autre part, possédaient des caractéristiques physiques et techniques essentielles différentes.


I would note that the quality of the professional public service, the professional non-partisan public service—and that's why I made my opening remarks as I did, pointing to the fact that I had served different party governments—is actually very highly professional indeed.

Toutefois, je signalerais que la qualité de la fonction publique professionnelle, c'est-à-dire la fonction publique professionnelle non partisane — et c'est pourquoi j'ai présenté mes observations préliminaires comme je l'ai fait, en signalant le fait que j'avais servi des gouvernements de différentes allégeances — bref, cette fonction publique affiche un très haut niveau de professionnalisme en effet.


You ask whether, indeed, if we had fewer chartered banks in Canada, there would be any difference in the profitability and any difference in credit conditions.

Vous avez demandé si un plus petit nombre de banques à charte au Canada entraîne des différences aux plans de la rentabilité et des conditions de crédit.


Indeed, we have highlighted that some consumers, such as seniors, those who are disabled, and students may not have had access to different banking options.

Nous avons mis en lumière le fait que certains consommateurs, notamment les personnes âgées ou handicapées et les étudiants, n'ont pas nécessairement accès à tous les services bancaires.


Indeed, the investigation has shown that a precise matching in the blends sold by the sampled Community producers and those sold by sampled exporting producers on the Community market was met in very few occasions Therefore, in order to allow for undercutting calculations to take into account the different product types of biodiesel, it was considered indeed necessary to make the adjustment for differences in feedstock. Therefore, this claim had to be rejected.

En effet, l’enquête a révélé que les proportions des mélanges vendus par les producteurs communautaires de l’échantillon et celles des mélanges vendus par les producteurs-exportateurs de l’échantillon sur le marché communautaire étaient très rarement identiques. Aussi, pour que le calcul de la sous-cotation tienne compte des différents types de biodiesel, il a été jugé nécessaire de procéder à l’ajustement au titre des différences de produit de départ.


I thank her for everything she has done for me, the party and the country (1545) [English] Mr. Speaker, when I arrived here in 1963, as the leader of the Bloc Quebecois said, indeed I had some different views.

Je tiens à la remercier pour ce qu'elle a fait pour moi, pour le parti et pour le pays (1545) [Traduction] Monsieur le Président, comme le rappelait le chef du Bloc québécois, lorsque je suis arrivé ici en 1963, je défendais des idées bien différentes.


This element was checked by the Commission and it was confirmed by different sources of information that the cost of caustic soda had indeed increased considerably from the year 2000 to the year 2001.

Cet élément a été vérifié par la Commission et diverses sources d'information ont confirmé que le coût de la soude caustique avait effectivement grimpé entre 2000 et 2001.


Surprisingly, back then, when oil prices were indeed rising, albeit not so dramatically, the streets were full of protesters and if a country had held elections, the government would probably have had terrible trouble getting re-elected; even though there is nothing they can do about it, psychologically it makes a huge difference.

À l’époque, curieusement, alors que les prix pétroliers, bien qu’à la hausse, n’étaient pas dramatiquement élevés, les rues étaient remplies de manifestants, et si à ce moment des élections avaient dû avoir lieu dans l’un ou l’autre pays, le gouvernement aurait probablement connu de grandes difficultés pour se faire réélire, quoiqu’il n’eût été aucunement responsable de la situation, mais la psychologie a joué un rôle considérable.


By May an agreed price list had already been drawn up which was to be used as the basis for all supplies to the German market and, even if it had in some respects been incomplete (reference was made to 'confrontations and differences of interpretation`), it was indeed implemented and by August 1994 the remaining differences as to how to bring prices up were settled.

En mai, un barème de prix était déjà convenu et devait servir de référence pour toutes les livraisons au marché allemand et, même s'il était à certains égards incomplet (des «confrontations et divergences d'interprétation» ayant été mentionnées), ce barème a bel et bien été appliqué et, vers août 1994, les différends qui subsistaient quant à la manière de relever les prix étaient aplanis.


Indeed, many of us from other provinces have had difficulty understanding the system because it is so fundamentally different from those we have known as students, teachers or parents.

Nombre d'entre nous qui venons d'autres provinces avons du mal à comprendre le système, tellement il est différent de ce que nous avons connu comme élèves, enseignants ou parents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had indeed different' ->

Date index: 2023-09-23
w