Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government was not yet sure whether » (Anglais → Français) :

We sent a team to Poland, when the Polish government was not yet sure whether it was going to send a 1,000-man battle group to Afghanistan, to pass on some combat lessons and suggestions on force composition and structure, with very good effect.

Nous avons envoyé une équipe en Pologne, au moment où le gouvernement polonais n'était pas sûr s'il allait envoyer un groupe tactique de 1 000 hommes en Afghanistan, pour qu'elle transmette certaines leçons sur le combat et suggestions sur la composition et la structure des Forces, ce qui a très bien fonctionné.


Mr. Robinson: It was raised by one member of the committee, by Mr. Mancini, and the minister indicated that, because the government had not yet decided whether to appeal the Rosenberg decision, they were not prepared to amend the legislation.

M. Robinson: La question a été soulevée par un membre du comité, M. Mancini, et la ministre a répliqué qu'étant donné que le gouvernement n'avait pas encore décidé d'interjeter appel de l'arrêt Rosenberg, il n'était pas disposé à modifier la mesure.


Canada has not been invited to participate and, therefore, the Canadian government has not yet decided whether it would participate.

Le Canada n'a pas été invité à participer et le gouvernement canadien n'a donc pas décidé s'il y participerait.


At the time, this was a spontaneous reaction; the government then was not sure whether these provisions should be retained or re-enacted.

Il s'agissait alors d'une réaction spontanée; à l'époque, le gouvernement n'était pas certain de savoir si ces dispositions devaient être maintenues ou être adoptées de nouveau.


At the end of 2001, the Slovak government had, however, not yet made a final decision on whether or not to actually use this loan.

À la fin de 2001, le gouvernement slovaque n'avait toutefois pas encore arrêté de décision sur l'utilisation effective de ce prêt.


However, the Slovak government has yet to decide whether such loans are needed.

Cependant, le gouvernement slovaque doit encore décider si ces prêts sont nécessaires.


Five men were arrested under the Terrorism Act outside the Sellafield nuclear plant on 2 May, and the Irish Government has not yet stated whether the British Government shared all the security information about the incident with it.

Le 2 mai dernier cinq hommes ont été arrêtés en vertu de la loi anti-terrorisme près du site nucléaire de Sellafield, et le gouvernement irlandais n’a pas encore révélé si le gouvernement britannique lui avait communiqué toutes les informations relatives à la sécurité à propos de cet incident.


I am not yet sure whether this is really confirmed, but there will also be a Hamas press conference in the evening at 20.00.

Certes, je ne suis pas sûre que cela soit vraiment confirmé, mais il y aura également une conférence de presse du Hamas ce soir à 20 heures.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, to the best of my knowledge the government has not yet decided whether or not to appeal the ruling.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, à ma connaissance, le gouvernement n'a pas encore décidé s'il en appellerait du jugement.


I am not quite sure whether we will yet be able to achieve unanimity on the subject at the General Affairs Council.

Je ne suis pas tout à fait certaine que nous puissions parvenir à l’unanimité à ce sujet dès le Conseil "Affaires générales".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government was not yet sure whether' ->

Date index: 2023-09-30
w