Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government canada sincerely believes » (Anglais → Français) :

While I totally reject the premises and indeed the allegations behind the government's sincerity, what the government is seeking to do and what it asked the committee to do and what I believe the committee did in all sincerity is provide valuable input which I am sure this report will be.

Si je rejette totalement les prémisses de son discours ainsi que ses allégations quant à la sincérité du gouvernement, je me dois d'ajouter que ce que le gouvernement recherche et ce qu'il a demandé de faire au comité, c'est de fournir un apport précieux et, bien franchement, je suis persuadé que le rapport satisfera cet objectif.


The Government of Canada sincerely believes that we must claim the right to preserve the integrity of all the institutions on our territory. We must also, and I say it again because this is critical, preserve the integrity of the rights and freedoms of all those who live in our country, regardless of their origin and beliefs.

Le gouvernement du Canada croit sincèrement qu'il faut se prévaloir de l'exercice du droit pour préserver l'intégrité de l'ensemble des institutions qui couvrent son territoire et aussi, je le répète, car c'est d'une importance capitale, de l'intégrité des droits et des libertés de tous ceux et celles qui habitent notre pays et ce, quelles que soient leur origine et leurs croyances.


I sincerely believe, however, that this agreement between France and Germany opens up the opportunity for the Feio report, which we will adopt later – as proposed by the Committee on Constitutional Affairs – to consider the need to adapt our constitutional framework to governance that is not only a stability pact.

Je suis pourtant sincèrement convaincu que cet accord entre la France et l’Allemagne crée une possibilité qui permettra au rapport Feio, que nous allons adopter prochainement selon la proposition de la commission des affaires constitutionnelles, d’envisager la nécessité d’adapter notre cadre constitutionnel à une gouvernance qui ne soit pas un simple pacte de stabilité.


While it is true that immigrants to Canada and individuals who seek to obtain Canadian citizenship are poorly served by the government, I sincerely believe that by establishing this principle of fairness and justice for those asking for asylum, we could improve the condition of individuals seeking refugee status.

Et s'il est vrai que les immigrants au Canada et les personnes qui cherchent à obtenir la citoyenneté canadienne sont mal servis par le gouvernement, je crois sincèrement qu'en établissant ce principe d'équité et de justice à l'endroit des demandeurs d'asile, on pourrait améliorer la condition des personnes qui demandent le statut de réfugié.


25. Notes that the EU should have capacity to adjust and reform its internal governance structures in order to ensure a decision-making process able to reflect its plurality and create consensus; stresses the importance that a coherent foreign policy approach at EU level towards the BRICS and other emerging countries be reflected in the functioning of the EEAS; believes that the EEAS should review and strengthen strategic partnerships with individual BRICS countries, in close consultation with Parliament, exploiting their specificit ...[+++]

25. note que l'UE devrait se doter de capacités pour ajuster et réformer ses structures internes de gouvernance afin de garantir que le processus décisionnel est en mesure de refléter sa pluralité et d'atteindre le consensus; souligne qu'il est important que le fonctionnement du SEAE reflète une approche européenne cohérente en matière de politique étrangère envers le groupe des BRICS et autres pays émergents; estime que le SEAE devrait revoir et renforcer les partenariats stratégiques avec chacun des pays BRICS, en consultation étroite avec le Parlement, en exploitant leurs spécificités et le potentiel de synergies et de coopération a ...[+++]


Ladies and gentlemen, I sincerely believe and hope that Parliament and the unofficial meeting of the Heads of State or Government at the informal dinner to be held in Lahti on 20 October will be able to exert sufficient pressure on President Putin to ensure that the truth of this terrible injustice is revealed as soon as possible, and that all those who participated in it are brought to justice.

Mesdames et Messieurs, je crois et j’espère sincèrement que le Parlement et les rencontres informelles des chefs d’État ou de gouvernement lors du dîner qui doit se tenir à Lahti, le 20 octobre, permettront d’exercer une pression suffisante sur le président Poutine pour assurer que la vérité soit faite aussi vite que possible sur cette terrible injustice et que tous ceux qui y ont participé soient traduits en justice.


I sincerely believe that the Commission’s proposal was good and sufficient, and I believe that it should have been accepted by a majority in the Committee on Fisheries, in which case it would not have been necessary to present amendments to Article 3, since, for the first time, the Commission was responding to a long battle by the PPE-DE Group in this European Parliament and by the Spanish Government for the same criteria to be applied to the Fisheries Agreement with Green ...[+++]

Je crois sincèrement que la proposition de la Commission était bonne et suffisante, et je pense qu’elle aurait dû être acceptée par une majorité en commission de la pêche, auquel cas il n’aurait pas été nécessaire de présenter des amendements à l’article 3 puisque, pour la première fois, la Commission donnait suite à un long combat du groupe PPE-DE de ce Parlement européen et du gouvernement espagnol pour que soient appliqués à l’accord en matière de pêche avec le Groenland les mêmes critères que ceux des "accords méridionaux" et pour qu’il n’y ait pas de possibilités de pêche payées mais non exploitées, permettant ainsi à la Commission ...[+++]


I sincerely believe that the Commission’s proposal was good and sufficient, and I believe that it should have been accepted by a majority in the Committee on Fisheries, in which case it would not have been necessary to present amendments to Article 3, since, for the first time, the Commission was responding to a long battle by the PPE-DE Group in this European Parliament and by the Spanish Government for the same criteria to be applied to the Fisheries Agreement with Green ...[+++]

Je crois sincèrement que la proposition de la Commission était bonne et suffisante, et je pense qu’elle aurait dû être acceptée par une majorité en commission de la pêche, auquel cas il n’aurait pas été nécessaire de présenter des amendements à l’article 3 puisque, pour la première fois, la Commission donnait suite à un long combat du groupe PPE-DE de ce Parlement européen et du gouvernement espagnol pour que soient appliqués à l’accord en matière de pêche avec le Groenland les mêmes critères que ceux des "accords méridionaux" et pour qu’il n’y ait pas de possibilités de pêche payées mais non exploitées, permettant ainsi à la Commission ...[+++]


I sincerely believe in this system of government, and I sincerely believe that we have an opportunity to reach out and touch people's lives and have an impact.

Je crois sincèrement à ce genre de gouvernement et je pense qu'il nous donne l'occasion de rejoindre les gens et d'avoir des répercussions sur leur existence.


As many have said, this resolution is a step in that direction. It is something that the federal government, the Prime Minister and those on this side of the House sincerely believe is a response to the things the people of Canada asked us to do, including the people of Quebec.

Le gouvernement fédéral, le premier ministre et tous les ministériels croient sincèrement qu'il s'agit là d'une réponse aux attentes des Canadiens, y compris les Québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government canada sincerely believes' ->

Date index: 2022-12-04
w