Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house sincerely believe » (Anglais → Français) :

I sincerely believe that when members of the House find out about the impact of heat islands on Canadians' health, they will not hesitate to support my bill.

Je crois sincèrement que lorsque les députés de la Chambre auront eux aussi pris connaissance des conséquences des îlots de chaleur urbains sur la santé des Canadiens, ils appuieront sans réserve le projet de loi que je propose. C'est ce que j'espère.


As we witnessed in the House of Commons where all political parties worked cooperatively and supported this legislation, I sincerely believe that all parliamentarians recognize the imperative to work together to complete a timely study to finally end this backlog.

Étant donné que nous avons vu tous les partis politiques collaborer dans le cadre du projet de loi et l'appuyer à la Chambre des communes, je crois sincèrement que tous les parlementaires reconnaissent l'urgence de collaborer pour terminer rapidement cette étude, afin que nous puissions finalement éliminer cet arriéré.


I sincerely believe that this will ensure that youth are better represented in the House, that their voices are heard and that we are talking about things that are of interest to them.

Je crois sincèrement que cela permettra à la la Chambre de bien représenter les jeunes, d'entendre leur voix et de parler des choses qui les intéressent.


I know that there are many important days in this House, but I sincerely believe that since the Treaty of Lisbon was adopted on 1 December 2009, the mandate for the European Union to sign up to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms has been one of the big headlines of the process of European integration.

Je sais qu’il y a de nombreux jours importants dans cette Assemblée, mais je crois sincèrement que depuis l’adoption du traité de Lisbonne le 1 décembre 2009, le mandat conféré à l’Union européenne d’adhérer à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales a constitué un des grands chapitres du processus d’intégration européenne.


– (ES) Madam President, ladies and gentlemen, I sincerely believe that there are reasons to be satisfied with the results achieved, which are due to the cooperation and consensus that exists in this House with regard to the safety of our seas, such a sensitive issue amongst the citizens.

- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je pense sincèrement qu’il y a lieu d’être satisfait des résultats obtenus grâce à la coopération et au consensus observés au sein de cette Assemblée sur une question sensible pour l’opinion publique, à savoir la sécurité de nos mers.


I therefore sincerely believe that the Group of the European Socialist Party has made an effort to achieve consensus which could be valid for the debate in various groups – in my own – and that the amendment it proposes is a positive summary of the situation, since we could maintain a consensus on supporting the bank and advocate that the Commission present a new proposal which, of course, should be debated in depth in this House.

C’est pourquoi je crois sincèrement que le parti des socialistes européens a fait un effort de synthèse qui pourrait être utile pour le débat au sein des différents groupes - dont le mien -, et que l’amendement envisagé est un résumé positif de la situation. Il pourrait nous permettre de maintenir un consensus en ne renonçant pas à la banque, tout en incitant la Commission à présenter une nouvelle proposition qui, bien sûr, devrait être largement débattue au sein de ce Parlement.


The speeches made by some Members of this House, who I sincerely believe to be inspired by the arguments of the tobacco industry, are reminiscent of the debate on chocolate.

? Les interventions de certains députés de ce Parlement, que je crois vraiment inspirées par les arguments de l'industrie du tabac, me rappellent le débat sur le chocolat.


The speeches made by some Members of this House, who I sincerely believe to be inspired by the arguments of the tobacco industry, are reminiscent of the debate on chocolate.

? Les interventions de certains députés de ce Parlement, que je crois vraiment inspirées par les arguments de l'industrie du tabac, me rappellent le débat sur le chocolat.


As many have said, this resolution is a step in that direction. It is something that the federal government, the Prime Minister and those on this side of the House sincerely believe is a response to the things the people of Canada asked us to do, including the people of Quebec.

Le gouvernement fédéral, le premier ministre et tous les ministériels croient sincèrement qu'il s'agit là d'une réponse aux attentes des Canadiens, y compris les Québécois.


Mr. Michel Gauthier: Mr. Speaker, I sincerely believe that all of us, that is you, the members of this House and myself, will have to be extremely careful in the minutes to come to ensure that what will take place here is not misinterpreted.

M. Michel Gauthier: Monsieur le Président, je crois sincèrement que nous allons devoir, vous, les députés de cette Chambre et moi, être extrêmement prudents pour les prochaines minutes afin qu'on n'interprète pas incorrectement ce qui va se passer dans cette Chambre.




D'autres ont cherché : house     sincerely     sincerely believe     but i sincerely     therefore sincerely     therefore sincerely believe     who i sincerely     house sincerely believe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house sincerely believe' ->

Date index: 2025-06-29
w