Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government had indeed " (Engels → Frans) :

I stated that the government had indeed held consultations and that I gave it due credit.

J'ai mentionné que le gouvernement avait effectivement fait des consultations et que je lui en donnais le crédit.


Mr. Speaker, yes, creating a strong economy would help women if the government had indeed created a strong economy.

Monsieur le Président, oui, une économie vigoureuse aiderait les femmes, mais le gouvernement n'a pas créé une économie vigoureuse.


Indeed, I complained to Mr Barroso yesterday that in Hungary the socialist-liberal government had violated the freedom of opinion, not through the concentration of press or media, but by shooting people in the eye, putting them in prison, torturing them in prison and conducting a series of sham trials.

En effet, j’ai signalé hier à M. Barroso qu’en Hongrie, le gouvernement libéral-socialiste avait violé la liberté d’opinion, non pas en concentrant la presse ou les médias, mais en assassinant des gens, en les enfermant en prison et en mettant en scène une série de procès fictifs.


It was clear to me that the Venezuelan Government had had difficulty in gaining access to the media, in particular to the various private, opposition-controlled television stations; indeed, the European Parliament delegation was a victim of this.

Il était clair à mes yeux que le gouvernement vénézuélien avait eu du mal à accéder aux médias, en particulier aux différentes chaînes de télévision privées, contrôlées par l’opposition; en effet, la délégation du Parlement européen en a été la victime.


It was clear to me that the Venezuelan Government had had difficulty in gaining access to the media, in particular to the various private, opposition-controlled television stations; indeed, the European Parliament delegation was a victim of this.

Il était clair à mes yeux que le gouvernement vénézuélien avait eu du mal à accéder aux médias, en particulier aux différentes chaînes de télévision privées, contrôlées par l’opposition; en effet, la délégation du Parlement européen en a été la victime.


Worse yet, we realized that the federal government had indeed decided on retroactivity for the 100,000 plus individuals whose tax credit applications had been approved prior to 1996.

Pire encore, on s'est rendu compte que le gouvernement fédéral avait effectivement décidé de faire une action de rétroactivité pour plus de 100 000 personnes dont la demande de crédit d'impôt avait été approuvée avant 1996.


For a while it seemed that the government would indeed be able to establish its authority and we had also hoped that it would, for example, be able to make good its intention to resolve the Cyprus issue on the basis of the UN plan.

Il a en effet semblé pendant un moment que le gouvernement allait pouvoir asseoir son autorité et nous avions caressé l’espoir qu’il arriverait par exemple à concrétiser son intention de résoudre la question chypriote sur la base du plan des Nations unies.


There was simply not an awareness that the minister and the government had indeed acceded to the wishes of the Senate in this majority report and was starting the process of review.

Personne ne savait que le ministre et le gouvernement avaient déjà accédé aux voeux exprimés par le Sénat dans ce rapport majoritaire et qu'il entamait le processus de révision.


The Portuguese Government had actually been persuaded to provide us with confirmation that the legal authority in Portugal did indeed have competence.

Les autorités gouvernementales portugaises avaient d'ailleurs été amenées à nous confirmer que, s'agissant du Portugal, l'autorité judiciaire était effectivement compétente.


One of the participants told us that in Alberta, the government had indeed used the document In Unison to reduce services, even though it had to back down after there was a major outcry.

Une des participantes nous disait qu'en Alberta, le gouvernement s'était effectivement servi du document À l'unisson pour réduire les services, bien qu'il ait dû reculer en raison d'une levée de boucliers assez importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government had indeed' ->

Date index: 2023-09-04
w