Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «good business environments and create much needed » (Anglais → Français) :

This is precisely why we are going to put our investments in education, in infrastructure, in peace and security, as well as in good governance – all of which will in turn inspire good business environments and create much needed jobs and growth".

C'est précisément la raison pour laquelle nous allons investir dans l'éducation, les infrastructures, la paix et la sécurité, ainsi que dans la bonne gouvernance; tous ces investissements amélioreront le climat des affaires et généreront des emplois et de la croissance bien nécessaires».


It aims to ease the creation of new businesses and to create a much more supportive environment for existing entrepreneurs to thrive and grow.

Il vise à faciliter la création d’entreprises et à rendre l’environnement économique plus favorable aux entrepreneurs existants, afin qu’ils puissent prospérer et se développer.


Key actions that we have taken to help businesses invest and create much-needed jobs for Canadians include reducing the general corporate tax rate from 22% to 15%, reducing the small business tax rate to 11% and increasing the eligibility for this rate, increasing the lifetime capital gains exemption, eliminating the federal capital tax and better aligning capital cost allowance rates.

Voici certaines des mesures clés que nous avons prises pour aider les entreprises à investir et à créer des emplois dont les Canadiens ont grand besoin: la réduction du taux général d'imposition des sociétés, qui est passé de 22 p. 100 à 15 p. 100; la réduction à 11 p. 100 du taux d'imposition des petites entreprises et la hausse de la part admissible à ce taux; l'augmentation de l'exonération cumulative des gains en capital; l'élimination de l'impôt fédéral sur le capital et la bonification des taux de réduction pour amortissement.


We need an elected government that is, I think, prepared to govern with a mandate to change the business environment and create that environment that would allow the world price to regulate there.

Il faut un gouvernement élu qui serait prêt, je pense, à gouverner avec le mandat de changer l'environnement commercial et de créer un environnement permettant au prix mondial d'avoir préséance.


There are many and varied ways to create much needed new businesses and jobs. Some outstanding initiatives to promote entrepreneurship recently competed in national competitions for a chance to represent their country in the 2013 European Enterprise Promotion Awards.

Des centaines de projets ont participé à des compétitions nationales en 2013 pour avoir une chance de représenter leur pays et remporter le prix européen de la promotion de l’esprit d’entreprise.


Further economic reforms are needed to improve the weak business environment and create a single economic space in the country.

De nouvelles réformes économiques sont nécessaires pour remédier aux faiblesses de l'environnement des entreprises et créer un espace économique unique dans le pays.


(15) To improve the competitiveness of European enterprises, notably SMEs, the Member States and the Commission need to create a favourable business environment.

(15) Pour améliorer la compétitivité des entreprises européennes, notamment celle des PME, les États membres et la Commission, doivent créer un environnement favorable aux entreprises.


The only change to the system is that commuter rail authorities will have the right of access, a right that will level the playing field and create much-needed opportunities for commuter rail to benefit the livability of our urban centres, the economy and the environment, all for the greater good of the taxpayer and the numerous federal ministries that will benefit from the passage of this bill.

Il n’y aura qu’un seul changement au système: les sociétés de trains de banlieue auront le droit d’accès, ce qui permettra d’établir des règles du jeu équitables et qui donnera aux trains de banlieue des occasions très nécessaires de contribuer à la viabilité de nos centres urbains, à l’économie et à l’environnement, pour le bien des contribuables et des nombreux ministères fédéraux qui profiteront de l’adoption de ce projet de loi.


They point to the need to create "a friendly environment for starting up and developing innovative businesses" [7], and to the need for Europe to make progress generally in this area.

Elles indiquent la nécessité d'"instaurer un climat favorable à la création et au développement d'entreprises novatrices" [7], ainsi que la nécessité de progresser de manière générale dans ce domaine en Europe.


This money can be reinvested in business to stimulate employment and create much needed consumer demand (1325) They also like the support for small business that came from the formation of the Canada investment fund to provide venture capital for small business and the Canadian technology network which will provide access to new technologies.

Il sera possible de réinjecter cet argent dans les activités pour stimuler l'emploi et créer une demande bien nécessaire de biens de consommation (1325) On se félicite également de l'aide à l'entreprise qui viendra du fonds canadien d'investissement, source de capital de risque pour la petite entreprise, et du réseau technologique canadien, qui facilitera l'accès aux nouvelles technologies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good business environments and create much needed' ->

Date index: 2022-01-16
w