Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going to condemn them " (Engels → Frans) :

– Specific calls of thematic programmes: these calls were addressed to coordinators of on-going contracts, encouraging them to consider the possibility of adding extra partners from pre-accession states.

– des appels spécifiques des programmes thématiques:: ces appels s'adressent aux coordinateurs des contrats en cours pour les inciter à accueillir des partenaires supplémentaires issus des États en phase de préadhésion.


As for consultation mechanisms, no one is going to condemn them simply because chances are they're going to end up as talking shops.

En ce qui concerne les mécanismes de consultation, personne ne les condamnera, car les consultations deviendront probablement des discussions sur les activités de chaque partie.


The three Institutions will keep each other regularly informed throughout the legislative process about their work, about on-going negotiations among them and about any stakeholder feedback that they may receive, via appropriate procedures, including dialogue between them.

Tout au long du processus législatif, les trois institutions s'informeront mutuellement à intervalles réguliers de leurs travaux, des négociations en cours entre elles et de tout retour d'information qu'elles pourraient recevoir de la part des parties intéressées, au moyen de procédures appropriées, notamment par un dialogue entre elles.


Firm in difficulty: a firm is regarded as being in difficulty where it is unable, whether through its own resources or with the funds it is able to obtain from its owner/shareholders or creditors, to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost certainly condemn it to going out of business in the short or medium term.

Entreprise en difficulté : une entreprise est considérée en difficulté lorsque ni ses ressources propres ni les fonds que sont prêts à lui apporter ses propriétaires, actionnaires ou créanciers, ne lui permettent d’enrayer ses pertes et, qu’en l’absence d’une intervention extérieure des pouvoirs publics, elle sera contrainte, à court ou à moyen terme, de cesser son activité.


On 30 November 2016, the UN Security Council adopted Resolution 2321 (2016), expressing its gravest concern at the nuclear test conducted by the DPRK on 9 September 2016 in violation of the relevant UN Security Council Resolutions, further condemning the DPRK's ongoing nuclear and ballistic-missile activities and declaring them to be in serious violation of the relevant UN Security Council Resolutions, and determining that such act ...[+++]

Le 30 novembre 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2321 (2016) dans laquelle il s'est déclaré très profondément préoccupé par l'essai nucléaire effectué le 9 septembre 2016 par la RPDC en violation de ses résolutions pertinentes, a condamné à nouveau les activités relatives aux programmes d'armes nucléaires ou de missiles balistiques de la RPDC, déclarant que celles-ci violaient de manière flagrante ses résolutions sur la question, et a indiqué que ces activités continuaient de constituer une menace manifeste pour la paix et la sécurité internationales, dans la région et au-delà.


Condemns the use of hospitals and schools by parties to armed conflict, effectively turning them into targets for attacks; recalls that those using protected people or property as human shields or camouflage are also guilty of IHL violations.

condamne l'utilisation des hôpitaux et des écoles par les parties à un conflit armé, qui en font, de fait, les cibles d'attaques; rappelle à ceux qui utilisent des personnes ou des biens protégés en tant que bouclier ou camouflage, qu'ils se rendent également coupables de violations du droit humanitaire international.


I don't think making the recommendation at this point is beneficial, because the only recommendation here is that we urge the minister to condemn Vidéotron and Shaw, and she's made it clear that she's not going to do that because she thinks it's important that we work together with them rather than condemn them.

Pour moi, faire cette recommandation maintenant n'est pas bénéfique parce que l'on se contente d'exhorter la ministre à condamner Vidéotron et Shaw, alors qu'elle nous a clairement indiqué qu'elle ne fera pas cela parce que, d'après elle, il est très important que nous travaillions ensemble, et il ne convient donc pas de les condamner.


We're simply going to alienate the members of the industry who have raised concerns but who have actually come back to the table, have restored their monthly funding which they weren't required to do legally and now we're going to stick a stick in their eye and say we're condemning them publicly just to embarrass them even more, to shame them into doing this.

Eh bien, nous allons simplement nous aliéner les membres de l'industrie qui ont soulevé des préoccupations mais ont tout de même accepté de revenir à la table et de rétablir leurs versements mensuels — alors qu'elles n'étaient pas légalement tenues de le faire; donc, nous envisageons de leur taper dessus et de les condamner publiquement afin de les embarrasser davantage, de leur faire honte et de les forcer ainsi à faire ce qu'on demande.


We have condemned them. We will continue to condemn those actions.

Nous avons condamné pareille conduite et nous continuerons de le faire.


Because I have such respect for the points he has made, I am not going to reinforce them in my presentation (1210) I want to start with the motion to provide a backdrop for my debate this morning: That the House condemn the government for having dropped the Canadian content requirements in the contracts for the purchase of military equipment and refusing to set up a genuine program for the conversion of the military industry, thus endangering the Canadian aerospace industry located in Montreal ...[+++]

Comme je respecte beaucoup les points qu'il a fait valoir, je ne compte pas les reprendre dans mon intervention (1210) Aujourd'hui, nous sommes saisis de la motion suivante: Que la Chambre blâme le gouvernement d'avoir laissé tomber les exigences de contenu canadien dans les contrats d'achat de matériel militaire, tout en refusant de mettre en place un véritable programme de reconversion de l'industrie militaire, ce qui a pour effe ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to condemn them' ->

Date index: 2021-11-21
w