Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gives to his troops by his arrogant attitude » (Anglais → Français) :

We are very much aware of the example the Prime Minister gives to his troops by his arrogant attitude and his refusal to ever go back on what he has said, even if it is something incomprehensible, as it often is, and not in the public interest.

On sait très bien comment le premier ministre montre l'exemple à ses troupes, en ayant une attitude arrogante et en ne revenant jamais sur les propos qu'il tient, des propos souvent incompréhensibles et qui ne sont pas dans l'intérêt de la population.


Will the Minister of Finance admit that, through its arrogant and narrow attitude, his government is cutting itself off, when it is his government, the federal government, that has the furthest to go to find common ground with the provinces?

Le ministre des Finances admet-il que l'attitude arrogante et bornée du gouvernement est en train de l'isoler alors que c'est lui, le gouvernement fédéral, qui devrait faire le plus grand bout de chemin pour se rapprocher de la position des provinces?


It continued with Mulroney and his arrogance and his father knows best attitude over the whole country, and it continues.

Cela s'est poursuivi avec Mulroney, avec son arrogance et son attitude paternaliste à l'endroit de tout le pays.


My thanks also to Mr de Grandes Pascual, to Mrs Vlasto, to Mr Sterckx, to Mr Kohlíček, to the Chairman, Mr Costa, to Mr Savary – whom I thank once again for his work – to Mr Fernandes for his contribution and his ability to ultimately close the negotiations by overcoming even partisan or entrenched attitudes in the attempt to give the public some tangible answers.

Mes remerciements s’adressent également à M. de Grandes Pascual, à M Vlasto, à M. Sterckx, à M. Kohlíček, au président, M. Costa, à M. Savary – que je remercie encore une fois pour son travail – et à M. Fernandes pour sa contribution et sa capacité à mener les négociations à leur terme, en surmontant notamment les positions partisanes ou arrêtées dans ses efforts pour donner des réponses concrètes aux citoyens.


Does the Prime Minister not realize that, through the arrogant attitude of his Minister of Intergovernmental Affairs, his government is setting itself up as the judge of democratic decisions reached by the national assembly?

Le premier ministre se rend-il compte que, par l'attitude arrogante de son ministre des Affaires intergouvernementales, Ottawa s'érige en juge des décisions démocratiques de l'Assemblée nationale?


I am entitled to three questions, and so for the third time I will ask him to make his position clear to Quebecers, to set aside his customary arrogance we have seen enough of and give a clear answer to Quebecers.

J'ai trois questions, et c'est la troisième fois que j'utilise ma question pour lui demander d'être clair à l'endroit des Québécois, de délaisser son arrogance habituelle dont on en a assez, pour répondre clairement aux Québécois qui vous le demandent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gives to his troops by his arrogant attitude' ->

Date index: 2022-06-22
w