Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «girls were never allowed » (Anglais → Français) :

Then his presence in China was acknowledged by the Chinese government, and a judicial process of some kind was launched, but the details of that process were never shared with his family; his family was never allowed to visit him and neither were Canadian consular officials.

Puis, sa présence en Chine a été reconnue par le gouvernement chinois et un processus judiciaire d'un genre ou d'un autre a été lancé, mais les détails de ce processus n'ont jamais été communiqués à sa famille; sa famille n'a jamais pu lui rendre visite, pas plus que les fonctionnaires consulaires canadiens.


This parliament was only intended to last for one year but again, due to popular demand, continued on and has now been held for 58 consecutive years. I became involved with the Springfield Parliament in the late 1960's around the same time that the name was changed to Youth Parliament and girls were then allowed to attend.

J’ai participé au Parlement de Springfield à la fin des années 1960, à peu près à la période où le nom a été remplacé par celui de Parlement des jeunes afin de permettre aux filles d’y participer.


Girls were never allowed to go to school under the previous Taliban regime.

Sous le régime des talibans, les filles n'avaient pas le droit d'aller à l'école.


They are not allowed in the casinos, they are not allowed at the race tracks and they certainly were never allowed in the bars, restaurants and other private establishments.

Je pense que c’est encore le cas. Ces machines ne sont pas autorisées dans les casinos ni dans les hippodromes et elles ne seront jamais autorisées dans les bars, les restaurants et autres établissements privés.


Our problem was that of how to protect data and how to prevent blameless members of the public being obstructed more than circumstances warranted, and in addressing it, we were reflecting people’s justifiable concerns. Rather than this being allowed to become a never-ending story, what we wanted was a prompt result.

Notre problème consistait à déterminer comment protéger les données et empêcher que des citoyens irréprochables soient confrontés à des obstacles inutiles. En nous penchant sur cette question, nous reflétions les préoccupations légitimes de la population. Plutôt que d’en faire une histoire interminable, nous voulions des résultats immédiats.


Finally, I notice that Communists who have never distanced themselves from Communist regimes, which committed acts of terror and boasted concentration camps, were allowed to sign this resolution.

Je constate enfin que les communistes, qui ne se sont jamais distanciés des régimes communistes qui ont fait régner la terreur et se sont enorgueillis de camps de concentration, ont été autorisés à signer la présente résolution.


In this regard, consider the precedents, such as the fact that the captain of the Aegean Sea – I would like to remind this House that this was a vessel whose owners were very close relatives of the owners of the Prestige, as close as brothers and brothers-in-law – who was responsible 14 years ago for a catastrophe similar to that of the Prestige on the Spanish coastline, left without allowing them to bring him to justice, because he took advantage of his bail to, quite simply, get on a plane and ...[+++]

À cet égard, il faut considérer les précédents, par exemple le fait que le capitaine de l’Aegean Sea - je voudrais rappeler à cette Assemblée qu’il s’agissait d’un navire dont les propriétaires étaient de très proches parents des propriétaires du Prestige, aussi proches que des frères et beaux-frères -, qui a été responsable il y a 14 ans d’une catastrophe similaire à celle du Prestige sur la côte espagnole, est parti sans avoir pu être traduit en justice, parce qu’il a profité de sa liberté sous caution pour, tout simplement, prendre un avion et ne plus jamais remettre les pieds en Espagne.


The only country that has been 'wronged' are the Irish fishermen who have been denied their natural share and who were never allowed to exploit the seas.

Les seuls qui aient subi une injustice sont les pêcheurs irlandais à qui on a refusé la part qui leur revenait et à qui on a interdit d’exploiter la mer.


– (DE) Madam President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to start by thanking the President-in-Office, who negotiated with us, with Parliament, in a shrewd and tenacious manner, often without the support of her colleagues, by thanking the Commissioner, who never once lost sight of global European interests, both on and off stage, and by thanking all my colleagues who backed me at the most crucial moments, even where they were of a diff ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi d'exprimer tout d'abord mes remerciements. Merci à la présidente du Conseil, qui a négocié longuement et intelligemment avec nous, le Parlement européen, et souvent sans le soutien de ses collègues. Merci à la commissaire, qui n'a jamais perdu de vue l'intérêt commun de l'Europe, que ce soit sur le devant de la scène ou en coulisse.


I know, in the Taliban era, little girls were not allowed to be educated, as an example, and now we learn that several hundred thousand are participating in education — not just the girls alone, women too.

Je sais qu'à l'époque des talibans, les petites filles n'avaient pas le droit d'aller à l'école, par exemple, et l'on apprend aujourd'hui que plusieurs centaines de milliers d'entre elles font des études — pas seulement les filles, mais les femmes aussi.




D'autres ont cherché : process     process were never     never allowed     parliament and girls     girls     were then allowed     girls were never allowed     they certainly     certainly were never     not allowed     were     being allowed     concentration camps     who have never     were allowed     whose owners     plane and never     left without allowing     who     who were never     were never allowed     where they     who never     gentlemen allow     little girls     learn that several     were not allowed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'girls were never allowed' ->

Date index: 2024-05-24
w