Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «german passenger who bought » (Anglais → Français) :

Vice versa, the next day you may have a German passenger who bought a ticket on Lufthansa, and guess what, it's Air Canada that's operating the flight that evening.

Inversement, le lendemain, un passager allemand qui a acheté un billet de la Lufthansa montra à bord d'un avion d'Air Canada.


Passengers who have bought a ticket for a multi-stage journey must use all the coupons in their ticket in the correct order, or risk the airline declaring their ticket void.

Les passagers qui ont acheté un billet pour un voyage à étapes doivent utiliser tous les coupons de leur billet dans l'ordre correct, faute de quoi la compagnie aérienne risquerait de l'invalider.


An example might be a Greek consumer who bought an electronic instrument in Germany from a catalogue or via the Internet and now wants to sue the manufacturer because it has a serious defect that the manufacturer refuses to repair, or a German company which wants to sue its English trading partner for failure to perform its contract.

Ainsi, l'on peut imaginer le cas d'un consommateur grec qui a acheté sur catalogue ou via Internet un appareil électronique en Allemagne et qui veut par la suite poursuivre le fabricant en justice parce que l'appareil présente un grave défaut que le fabricant refuse de réparer, ou encore celui d'une entreprise allemande qui veut poursuivre son partenaire commercial anglais pour non-exécution de ses obligations contractuelles.


Basically they purport to contract out their liability if an accident overtakes the passenger who bought the ticket.

En fait, ces propriétaires prétendent confier à un tiers toute responsabilité en cas d'accident subi par un passager.


The consequence of that rescheduling was that some of the passengers who had bought their tickets for the 11.40 flight on 29 July 2006 had to wait until 30 July 2006 to go to Helsinki on the scheduled 11.40 flight and on a 21.40 flight specially arranged for the occasion.

Cette réorganisation a eu pour conséquence qu’une partie des passagers qui avaient acheté leur billet pour le vol du 29 juillet 2006 de 11 h 40 ont dû attendre le 30 juillet 2006 pour rejoindre Helsinki par le vol régulier de 11 h 40 ou par un vol de 21 h 40 spécialement affrété pour la circonstance.


In this particular case, the passenger suffers the same loss as a passenger who bought a ticket from an airline that subsequently went bankrupt.

Dans ce cas précis, le passager subit la même perte financière que s’il avait acheté un billet à une compagnie qui dépose ensuite son bilan.


Similarly, some passengers, like Mr Lassooy, who had bought their tickets for the 11.40 flight on 30 July 2006 and who had duly presented themselves for boarding, went to Helsinki on the special 21.40 flight later that day.

De même, certains passagers, comme M. Lassooy, qui avaient acheté leur billet pour le vol du 30 juillet 2006 de 11 h 40 et s’étaient régulièrement présentés à l’embarquement, ont rallié Helsinki par le vol spécial du même jour partant à 21 h 40.


The second point concerns tour operators. Passengers who have bought a package holiday are already more than adequately protected by Directive 90/314.

Le second point concerne les organisateurs de voyage : les passagers qui ont acheté un voyage à forfait "tout compris" sont déjà couverts par la directive 90/314 de manière plus que satisfaisante.


The second point concerns tour operators. Passengers who have bought a package holiday are already more than adequately protected by Directive 90/314.

Le second point concerne les organisateurs de voyage : les passagers qui ont acheté un voyage à forfait "tout compris" sont déjà couverts par la directive 90/314 de manière plus que satisfaisante.


In such circumstances, VAT, customs and excise duties would be payable by both the passenger who has bought these products on board the ferry and the ferry operator.

La TVA, les droits de douane et les droits d'accise seraient alors dus à la fois par le passager qui a acheté ces produits à bord du ferry et par l'exploitant du ferry.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german passenger who bought' ->

Date index: 2022-07-21
w