Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gas emissions cannot be postponed much longer » (Anglais → Français) :

More astringent actions to reduce greenhouse gas emissions cannot be postponed much longer as dangerous climate change is associated with a global temperature rise of 2° Celsius.

Nous ne devons plus attendre pour prendre des mesures rigoureuses afin de réduire les émissions de gaz à effet de serre, car des changements climatiques dangereux sont associés à un réchauffement planétaire de 2° Celsius.


More stringent actions to reduce greenhouse gas emissions cannot be postponed much longer; otherwise, the opportunity to keep the average global temperature rise below 2° Celsius is in danger and, as I have mentioned, serious impacts are associated with that limit, including extreme weather events and a rise in sea level.

On ne peut plus reporter la mise en oeuvre de mesures plus rigoureuses pour réduire les émissions de gaz à effet de serre. Sans pareilles mesures, il pourrait devenir impossible de maintenir la hausse de la température planétaire moyenne à moins de 2 °C, limite au-delà de laquelle — comme je l'ai indiqué — on peut s'attendre à des répercussions graves, notamment des phénomènes météorologiques extrêmes et une élévation du niveau de la mer.


43. Emphasises that a single greenhouse gas emissions target delivered mainly through the ETS mechanism will fail to tackle the large energy efficiency potential of non-ETS sectors, while resulting in much of the 2030 decarbonisation effort being made through the ETS sectors at a higher cost than necessary; notes that many of the barriers to the delivery of energy efficiency improvements are non-financial in nature and ...[+++]

43. souligne qu'un objectif unique en matière d'émissions de gaz à effet de serre, poursuivi essentiellement au moyen du SCEQE, ne permettra pas d'exploiter le potentiel important d'efficacité énergétique des secteurs hors SCEQE, mais en conséquence, entraînera un coût plus élevé que nécessaire pour financer une grande partie de l'effort de décarbonisation pour 2030 consenti au travers des secteurs SCEQE; note que bon nombre des obstacles à la réalisation des améliorations en matière d'efficacité énergétique sont de nature non financ ...[+++]


45. Emphasises that a single greenhouse gas emissions target delivered mainly through the ETS mechanism will fail to tackle the large energy efficiency potential of non-ETS sectors, while resulting in much of the 2030 decarbonisation effort being made through the ETS sectors at a higher cost than necessary; notes that many of the barriers to the delivery of energy efficiency improvements are non-financial in nature and ...[+++]

45. souligne qu'un objectif unique en matière d'émissions de gaz à effet de serre, poursuivi essentiellement au moyen du SCEQE, ne permettra pas d'exploiter le potentiel important d'efficacité énergétique des secteurs hors SCEQE, mais en conséquence, entraînera un coût plus élevé que nécessaire pour financer une grande partie de l'effort de décarbonisation pour 2030 consenti au travers des secteurs SCEQE; note que bon nombre des obstacles à la réalisation des améliorations en matière d'efficacité énergétique sont de nature non financ ...[+++]


The signatories state that the Canadian economy needs a clear signal because the current level of greenhouse gas emissions is no longer acceptable and this signal cannot be based on voluntary initiatives which have been proven to be ineffective.

Les signataires précisent que l'économie canadienne a besoin d'un signal clair, parce que le niveau actuel des émissions de gaz à effet de serre n'est plus acceptable, et ce signal ne peut pas reposer sur des initiatives volontaires qui ont fait la preuve de leur inefficacité.


We cannot postpone the debate much longer by claiming that no decisions are imminent.

Nous ne pouvons retarder le débat davantage en affirmant qu'aucune décision n'est imminente.


L. whereas the UN Environment Programme (UNEP) Global Environmental Outlook for 2000 notes that 'the modern industrial economies of North America, Europe and parts of East Asia consume immense quantities of energy and raw materials, and produce high volumes of wastes and polluting emissions' and that 'the magnitude of this economic activity is causing environmental damage on a global scale and widespread pollution and disruption of ecosystems' and whereas the report concludes that 'the continued poverty of the majority of the planet' ...[+++]

L. notant, après le rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial du PNUE (GEO-2000), que "les économies des pays industriels modernes d'Amérique du Nord, d'Europe et d'Asie de l'Est consomment des quantités d'énergie et de matières premières considérables et produisent d'importants volumes de déchets et de polluants [et que] par son ampleur, cette activité économique se traduit par des dommages écologiques à l'échelle planétaire et par une pollution et un bouleversement généralisés des écosystèmes", en concluant que "[si] la pauvreté dans laquelle continue de vivre la majorité des habitants de la planète et la consommation excessive ...[+++]


L. whereas the UNEP Global Environmental Outlook for 2000 notes that 'the modern industrial economies of North America, Europe and parts of East Asia consume immense quantities of energy and raw materials, and produce high volumes of wastes and polluting emissions' and that 'the magnitude of this economic activity is causing environmental damage on a global scale and widespread pollution and disruption of ecosystems' and whereas the Report concludes that 'the continued poverty of the majority of the planet's inhabitants and excessive ...[+++]

L. notant, après le rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial du PNUE (GEO-2000), que "les économies des pays industriels modernes d’Amérique du Nord, d’Europe et d’Asie de l’Est consomment des quantités d’énergie et de matières premières considérables et produisent d’importants volumes de déchets et de polluants [et que] par son ampleur, cette activité économique se traduit par des dommages écologiques à l’échelle planétaire et par une pollution et un bouleversement généralisés des écosystèmes", en concluant que "[si] la pauvreté dans laquelle continue de vivre la majorité des habitants de la planète et la consommation excessive d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gas emissions cannot be postponed much longer' ->

Date index: 2021-01-16
w