Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debate much longer » (Anglais → Français) :

I do not want to leave things unspoken, because I will not be able to continue the debate much longer, but the niche markets are dangerous for my friends and my colleagues on Prince Edward Island, because the niche markets in Quebec are major stores like Loblaws, IGA and Metro, and they are the ones now dictating the price of lobster in Quebec.

Je ne voudrais pas laisser passer sous silence, parce que je ne pourrai pas faire longtemps parti du débat, mais les marchés de niche qu'exposent mes amis et mes collègues de l'Île-du-Prince-Édouard, pour moi, c'est de la foutaise, parce que les marchés de niche qu'on a au Québec, ce sont des grandes surfaces, c'est Loblaws, IGA et Métro, et ce sont eux qui présentement dictent le prix du homard au Québec.


Mr. Speaker, Bill C-34 was debated for several hours at second reading, and much longer in committee, where we heard from a dozen witnesses.

Monsieur le Président, le projet de loi C-43 a fait l'objet de plusieurs heures de débat en deuxième lecture, et beaucoup plus en comité, avec une douzaine de témoins.


Now we have to debate in this House in the coming weeks how much longer and in what form we continue the mission in Afghanistan.

Au cours des prochaines semaines, la Chambre doit débattre afin de déterminer pendant combien de temps nous continuerons la mission en Afghanistan et sous quelle forme.


– (NL) Mr President, in the previous debate, we concluded that Zimbabwe has now turned into a hell, but the same can said of Guatemala, which has, however, been in the grip of misery for much longer.

- (NL) Monsieur le Président, à l’occasion du débat précédent, nous avions conclu que le Zimbabwe était devenu l’enfer, mais on peut tenir les mêmes propos pour le Guatemala, à la différence que ce pays est en proie à la misère depuis plus longtemps.


We cannot postpone the debate much longer by claiming that no decisions are imminent.

Nous ne pouvons retarder le débat davantage en affirmant qu'aucune décision n'est imminente.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would be quite happy to agree with the points Mr Karas has just made, for there is little to be objected to in what he said, but, nevertheless, if we carry on debating with each other much longer – as the members of the committee already have been – very profound differences will keep on cropping up here and there, and I think we have to say something about these in order to understand each other a bit better.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je serais très heureux de pouvoir être d’accord avec les remarques de M. Karas, car rares sont les éléments avancés qui méritent d’être contredits. Toutefois, si nous continuons de débattre entre nous encore longtemps - comme les membres de la commission l’ont fait - des divergences très profondes continueront d’apparaître ici et là, et je crois que nous devons en parler afin de mieux nous comprendre les uns les autres.


– Your request will be passed on, but you will understand that, given the votes that have yet to be taken and that will take up much time, I cannot extend this debate any longer.

- Votre demande sera transmise, mais vous comprendrez que, vu les longs votes que nous avons encore à faire, je ne peux pas prolonger ce débat.


It is a widespread concern in this regard: I therefore call upon you to initiate a final debate, no longer on roles so much as on the political content of Parliament and the Commission’s initiative: definite, clear-cut choices which describe a Europe in which the memory of the cucumbers – to which President Prodi referred – is increasingly faint and remote.

Il y a une préoccupation diffuse à ce sujet : je vous invite donc à ouvrir un débat définitif, non tant et plus sur les rôles mais bien sur les contenus politiques que vous voulez donner à l'initiative de la Commission et du Parlement : des choix décidés et nets , qui tracent les contours d'une Europe dans laquelle le souvenir des concombres - auquel a fait référence le Président Prodi - serait toujours plus pâle et plus lointain.


Otherwise, I will ask for the adjournment of the debate and, if I have someone second that motion, I will adjourn the debate and speak much longer on the other items of the budget.

Autrement, je demanderai l'ajournement du débat et, si ma motion est appuyée, j'ajournerai le débat et m'étendrai plus longuement sur les autres articles du budget.


Before they drag out the debate much longer maybe we could say they have some concerns and made their points, but it is time to put the legislation through the House and obtain royal assent so that all financial institutions in Canada use the Small Business Loans Act to keep the focus, to keep the morale and to keep the energy of small business moving forward.

Au lieu de leur permettre de prolonger indûment ce débat nous devrions leur dire qu'ils ont exprimé leurs réserves et fait valoir leur point de vue, mais qu'il est temps d'adopter cette mesure législative pour qu'elle reçoive la sanction royale afin que toutes les institutions financières du Canada puissent, par le truchement de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, aider les petites entreprises à maintenir le cap, à demeurer confiantes et à exploiter à fond leurs énergies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate much longer' ->

Date index: 2022-03-20
w