Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from now virtually » (Anglais → Français) :

Since its inception in 2004, the ENP has promoted a variety of important initiatives, particularly on the trade and economic front, which have allowed the EU and its neighbours to develop stronger relationships in virtually all policy fields, from energy to education, from transport to research. These are now the subject of exchanges and co-operation between the EU and its neighbours.

Depuis son lancement en 2004, la PEV a encouragé toute une série d'initiatives importantes, notamment sur le plan commercial et économique, qui ont permis à l'UE et à ses voisins d'approfondir leurs relations dans pratiquement tous les domaines, de l'énergie à l'éducation en passant par les transports et la recherche, qui font à présent l'objet d'échanges et d'une coopération entre l'UE et ses voisins.


I should like to believe now that Czechs and other citizens of smaller countries will be able to purchase their favourite songs, digital books or television series over the Internet, for example from iTunes and other virtual trading houses, across borders, which is actually impossible today.

J'aimerais penser que les citoyens tchèques ou d'autres pays ont la possibilité d'acheter leurs chansons préférées, des livres électroniques ou des séries télévisées par l’Internet, à parti d'iTunes ou d'autres plate-formes d'achat virtuelles au-delà des frontières mais, à l'heure actuelle, c'est impossible.


I would begin by thanking my colleague Adriana Poli Bortone, now a senator of the Italian Republic, from whom I inherited the draft report and an already detailed, meticulous study of the topic; next my staff, who have supported me enthusiastically and conscientiously in furthering my exploration and analysis of the phenomenon; and finally the shadow rapporteurs, whose commitment undoubtedly contributed to the adoption of the text in the Committee on the Environment, with a virtually unanimous cross-party consensus.

Je voudrais commencer par remercier ma collègue Adriana Poli Bortone, qui siège désormais au sénat italien, et qui m'a transmis le projet de rapport ainsi qu'une étude déjà bien documentée et détaillée sur ce sujet. Viennent ensuite les membres de mon équipe, qui m'ont aidé avec enthousiasme et application à approfondir mon exploration et analyse du phénomène, sans oublier les rapporteurs fictifs, dont l'engagement a sans aucun doute contribué à l'adoption du texte en commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, quasiment à l’unanimité de tous les partis.


– (FR) Unlike the ECSC, which funded itself from own resources in the true sense of the word, the European Union, having virtually ceased, as a consequence of global free trade, to collect customs duties, which now account for no more than 9.8% of its resources, the European Budget is provided for in the same way as any other unremarkable state-funded inter-governmental organisation, that is to say by a cash contribution on the basis of GNP, amounting to 73.8% of the Community’s resources.

- À la différence de la CECA qui se finançait par une vraie ressource propre, l’Union européenne ayant presque renoncé dans le cadre du libre-échange planétaire à percevoir des droits de douane qui ne représentent plus que 9,8 % de ses ressources, le financement du budget européen est celui d’une banale organisation intergouvernementale financée par des contributions étatiques: en l’espèce, une contribution RNB représentant 73,8% des ressources communautaires.


The US delegation indicated its belief that virtually all Community airlines that now provide scheduled service to the United States also hold worldwide charter authority from the DOT.

La délégation des États-Unis s'est dite convaincue que presque toutes les compagnies aériennes de la Communauté qui fournissent maintenant des services aériens réguliers aux États-Unis disposent également d'une autorisation pour les vols affrétés au niveau mondial délivrée par le ministère américain des transports.


Virtually all underground mining operations have been closed down, so that a major part of coal production now comes from the opencast Fonfria and Feixolin mines.

On a fermé la quasi-totalité des groupements d’exploitation souterraine, en sorte qu’une grande partie de la production provient des exploitations ? ciel ouvert de Fonfría et El Feixolín.


In a few years from now virtually all of the high seas will be covered by RFOs.

D'ici à quelques années, pratiquement toute la haute mer sera couverte par des ORP.


Both the quality and the quantity of water resources are now at risk from senseless and rapidly increasing amounts of pollution, which has been virtually uncontrollable over the last few centuries.

Aussi bien la qualité que la quantité de l'eau sont aujourd'hui mises en cause par une pollution insensée et galopante, et pratiquement incontrôlée au cours des derniers siècles.


Relations are strong and complex and they now cover virtually all areas of EU external relations, spanning the entire scope of the UN Charter from peace, security, human rights to social and economic affairs, including development and humanitarian activities and trade policy.

Ces relations sont solides et complexes et à présent, elles couvrent pratiquement tous les domaines des relations extérieures de l'Union européenne et embrassent la totalité des domaines prévus par la Charte des Nations unies, allant de la paix, la sécurité et les droits de l'homme aux affaires économiques et sociales tout en passant par le développement, les activités humanitaires et la politique commerciale.


Relations are strong and complex and they now cover virtually all areas of EU external relations, spanning the entire scope of the UN Charter from peace, security, human rights to social and economic affairs, including development and humanitarian activities and trade policy.

Ces relations sont solides et complexes et à présent, elles couvrent pratiquement tous les domaines des relations extérieures de l'Union européenne et embrassent la totalité des domaines prévus par la Charte des Nations unies, allant de la paix, la sécurité et les droits de l'homme aux affaires économiques et sociales tout en passant par le développement, les activités humanitaires et la politique commerciale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from now virtually' ->

Date index: 2024-08-11
w