Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from my riding were sent " (Engels → Frans) :

This petition is also supported by hundreds of people in my riding who sent me letters in this regard through Development and Peace.

Cette pétition est aussi appuyée par des centaines de personnes de ma circonscription qui m'ont fait parvenir de la correspondance à ce sujet par le biais de l'organisme Développement et paix.


Over the weekend, a fire claimed the lives of three boys from my riding and sent a fourth to hospital in Halifax.

La fin de semaine dernière, trois adolescents de ma circonscription ont péri dans un incendie, et un quatrième est à l'hôpital, à Halifax.


The Luxembourg authorities, by letter of 26 October, sent the Commission the necessary information, from which it has emerged that on 1 January 2007 135 400 EU citizens of voting age were resident in Luxembourg but were not of Luxembourg nationality, whereas the total number of EU citizens (including those of Luxembourg nationality) of voting age resident in Luxembourg was 357 500 people.

Les autorités luxembourgeoises, par lettre du 26 octobre, ont communiqué à la Commission les données nécessaires, dont il ressort qu'au 1er janvier 2007 le nombre de citoyens de l'Union en âge de voter et résidant au Luxembourg mais qui n'en ont pas la nationalité était de 135 400 personnes, tandis que le nombre total de citoyens de l'Union, y inclus de nationalité luxembourgeoise, en âge de voter et résidant au Luxembourg était de 357 500 personnes.


Hundreds and hundreds of people from my riding were sent voting cards from Elections Canada telling them to vote in a different location.

Plusieurs centaines d'habitants de ma circonscription ont reçu des cartes de vote d'Élections Canada leur disant de voter dans un endroit différent.


· On the Member State side, national end-user applications (e.g.: the national systems used by the border guards) were disconnected from the SIS 1+ national system and reconnected to the SIS II national system. As a result, all new messages started to be sent from the SIS II National System under the SIS II format.

· Au niveau des États membres, des applications nationales pour les utilisateurs finaux (par exemple, les systèmes nationaux utilisés par les gardes-frontières) ont été déconnectées du système national du SIS 1 + et reconnectées au système national du SIS II. Par conséquent, tous les nouveaux messages ont commencé à être envoyés au format du SIS II à partir du système national du SIS II.


There were many Somali Canadian refugees in my riding who sent small amounts of money to Somalia.

Nombre de réfugiés somaliens dans ma circonscription passaient par elle pour envoyer des petites sommes d'argent en Somalie afin d'aider leurs parents et leurs amis dans ce pays.


For the Walloon Region, the first final reports accompanied by certificates of final expenditure and audit declarations in accordance with Article 8 of Regulation (EC) No 2064/97 were sent to the Commission from December 2002 onwards.

En ce qui concerne la Région wallonne, les premiers rapports finals accompagnés des certificats de dépenses finales et des déclarations d'audit en vertu du l'article 8 du règlement 2064/97, ont été communiqués à la Commission à partir de décembre 2002.


In practice, during the period under review, 426 requests to write off own resources totalling EUR148 103 290.28 [30] (including 317 requests from Germany alone) were sent to the Commission by Germany, Spain, France, Ireland, Italy, Portugal, Sweden and the United Kingdom.

Dans la pratique, et pour la période visée, 426 demandes de mise en non-valeur (dont 317 demandes pour la seule Allemagne) représentant un montant total de EUR148 103 290,28 [30] ont été adressées à la Commission par l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Irlande, l'Italie, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni.


Mr. Patrick Gagnon (Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine, Lib.): Mr. Speaker, I am proud to rise to thank over one hundred children from my riding who sent me drawings, as well as messages of peace, hope and friendship.

M. Patrick Gagnon (Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec fierté que je prends la parole aujourd'hui pour remercier plus d'une centaine d'enfants de mon comté qui m'ont fait parvenir des dessins et des messages de paix, d'espoir et d'amitié.


They were approved in the first quarter of 2001, apart from the information society programme which the Spanish authorities sent later than the others.

Ils ont été approuvés au premier trimestre de l'année 2001 à l'exception du programme de la société de l'information envoyé par les autorités espagnoles après les autres.




Anderen hebben gezocht naar : riding     riding who sent     three boys from     from my riding     fire     riding and sent     necessary information from     citizens of voting     voting age     sent     people from my riding were sent     were disconnected from     border guards     there were many     there     commission from     97     97 were sent     requests from     during     germany alone     alone were sent     hundred children from     well     apart from     they     spanish authorities sent     from my riding were sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from my riding were sent' ->

Date index: 2021-08-10
w